"А.П.Чудинов. Россия в метафорическом зеркале " - читать интересную книгу автора

Потебня и др.).

В-третьих, большую роль в возникновении рассматриваемого направления
сыграли исследования по системности лексики и лексико-семантическим группам
слов, в ходе которых были обнаружены многочисленные факты однотипности
вторичных значений (У. Вейнрейх, С. Креш, Дж. Лайонз, С. Ульманн, Л. М.
Васильев, Э. В. Кузнецова, А. А. Уфимцева, Д. Н. Шмелев и др.).


В-четвертых, для теории регулярной многозначности оказались очень
важными идеи А. Н. Веселовского, который стремился выявить истоки "вековых
метафор" и определить, почему они воспроизводимы в новых условиях, в чем
причины их "емкости по отношению к новым спросам чувства, подготовленного
широкими образовательными и общественными течениями" [1989, с. 153], а также
дальнейшее развитие этих идей в трудах В. В. Виноградова, Г. О. Винокура, А.
И. Ефимова, А. Д. Григорьевой, В. П. Григорьева, Н. Н. Ивановой, Н. А.
Кузьминой, Б. А. Ларина, Л. В. Щербы и др. Несомненную роль в возникновении
учения о регулярной многозначности сыграли и исследования по регулярности
словообразовательных процессов (Г. О. Винокур, Е. А. Земская, Е. С.
Кубрякова, В. В. Лопатин,
И. С. Улуханов и др.).


Термин "модель" при описании регулярной многозначности впервые
употребил Д. Н. Шмелев, который писал о распространенности "контекстно
обусловленных метонимических замен, опирающихся на определенную более или
менее устойчивую семантическую модель" [1964, с. 64].

Далее исследователь говорит о необходимости вхождения слов в одно
семантическое объединение как обязательном условии развития параллелизма
семантических структур, разграничивает регулярные, относительно регулярные и
нерегулярные вторичные значения, рассматривает вопрос о продуктивности
метонимических и метафорических переносов. При описании однотипных
семантических преобразований в конкретных группах лексики Д. Н. Шмелев
впервые демонстрирует принципы, методы и приемы исследования регулярной
многозначности.

В исследованиях Ю. Д. Апресяна [1971; 1974] предпринята попытка
определить состав ведущих моделей многозначности для русских
существительных, прилагательных и глаголов, создать своего рода перечень
моделей с указанием степени их продуктивности и регулярности. Ю. Д. Апресян
впервые ставит вопрос о критериях квалификации параллельных вторичных
значений в качестве регулярной многозначности.


В дальнейшем была существенно усовершенствована методика описания
регулярной многозначности, предложена многомерная классификация моделей и
широкая теория регулярного семантического варьирования, осуществлено
описание множества конкретных моделей, выявлены разнообразные факторы,
способствующие и препятствующие развитию регулярной многозначности (Н. В.