"Ада Артемьевна Чумаченко. Человек с луны (Миклухо-Маклай) " - читать интересную книгу автора

- Ерунда! - опять пробормотал Маклай. - Лезет всякая ерунда в голову.
Кажется, уже с деревьями начинаю разговаривать. Хорошая порция хинина - это
будет куда полезней.
Маклай взял лампу и вошел в хижину. Лицом к стене на постели лежал
больной Ульсон. Бой что-то выкрикивал в лихорадочном бреду. Маклай намочил в
ведре тряпку и положил ее на лоб полинезийцу.

- Проклятая страна, проклятая страна! - говорил торопливо Ульсон,
приподнимаясь на постели. - Я хочу в Мальме. Отпустите меня в Мальме. Я не
хочу больше болеть лихорадкой. Я не хочу смотреть, как умирает Бой. Бой
непременно умрет! Разве вы не видите? Тогда нас останется только двое. И нас
тогда непременно съедят папуасы. Я не хочу, чтобы меня съели папуасы.
- Ульсон, возьмите себя в руки, - тихо проговорил Маклай. - Я знаю, что
вы больны, но человек должен справляться и с болезнью. Хотите пить?
- Я не хочу этой теплой жижи. Дайте мне холодной воды. Я хочу холодной
воды. Имеет же право больной человек выпить настоящей холодной воды!
- Я сейчас принесу из ручья. Смотрите, чтобы Бой не сбросил примочки с
головы. Ему очень плохо.
- Он умрет. Я же говорю, что он умрет. И мы тоже все умрем и пойдем к
чертям.
- Лежите смирно, Ульсон. Завтра вы проснетесь, и вам самому будет
стыдно за ваше малодушие. И не кричите так громко. Рядом с вами тоже
больной. Не забывайте этого.


У РУЧЬЯ

Маклай берет ведро и идет к ручью. Он знает, что ручей недалеко, даже с
крыльца слышен его шум и плеск, но сегодня путь к ручью кажется Маклаю
бесконечным.
Ноги подгибаются сами. Пустое ведро кажется пудовой тяжестью.
Только бы не упасть!
Вода со звоном наполняет опрокинутое ведро. Лейся, вода, лейся!
Маклай садится на камень и переводит дыхание. В ушах шумит от принятой
хины, но кажется, что это не в ушах, что это грозно шумит лес, воет море,
рычат горы.
"Что ты вздумал здесь делать один, маленький человечек? - говорят
они. - Уходи, уходи, пока ты еще жив. Завтра же садись в свою лодку, бери
весла, греби, плыви, выплывай на дорогу кораблей, жди- тебя там подберут,
тебя спасут. Тебя надо спасать, маленький человечек, понимаешь ли ты это?
Твой Бой умирает, ты это видишь. Что ты будешь делать один, больной, с
больным Ульсоном? Папуасы не простят тебе твоей слабости. Они нападут на
тебя - пусть не эти, не из Горенду, которые уже привыкли к тебе, - но
другие, чужие. Они сожгут твой домишко, перебьют тебе камнями руки, и ноги,
они свяжут тебя лианой, как связывают своих полосатых свиней, они съедят
тебя, маленький человечек... Съедят твое сердце, чтобы стать такими
храбрыми, как ты; твой мозг, чтобы стать такими же мудрыми. На берегу зажгут
костер. И все будут плясать и дудеть в дудки и бить в барабаны".
Там-там-там! - вдруг раздается за спиной Маклая.
Он с трудом удерживает полное ведро и оборачивается назад. Он ведь