"Ада Артемьевна Чумаченко. Человек с луны (Миклухо-Маклай) " - читать интересную книгу автораостровок Тиару, то в горы, в деревню Теньгум-Мана, то еще выше - в
Енглам-Мана. Маклай не бывал дома по нескольку дней, потом возвращался усталый, в промокших и изодранных башмаках, с исцарапанными руками, иногда в приступе лихорадки, но всегда бодрый, с сумкой и карманами, полными всяких сокровищ. Тут были и крохотные стрелы, с которыми папуасы охотятся на громадных, полуметровых, бабочек, и шкурки ящерицы легуана, и нарядные катазаны - гребни с перьями, и мунки-ай - дудки из кокосовой скорлупы. Иногда он приносил пару птиц, убитых им на охоте. Птицам Ульсон радовался гораздо больше, чем другим диковинкам. Он сейчас же принимался ощипывать их, мечтая вслух о всевозможных соусах и паштетах, которые можно было бы приготовить из дичи. - Немножко мучицы, - приговаривал он, - и я вам испеку замечательнейший пирог. - Муки нет уже давным-давно, - кротко отвечал ему Маклай. - Ну, тогда немного риса. Из этого какаду я сварю такой суп, какой варят только у нас в Швеции... - Вы же знаете сами, Ульсон, что риса у нас нет больше месяца. - Ну, тогда хоть щепотку соли, - восклицал уже в совершеннейшем отчаянии Ульсон. - Как я буду жарить этого паршивого попугая без соли! - Сейчас конец октября, - сухо отвечал Маклай. - Мы живем здесь больше года. Наших припасов хватило всего на два-три месяца. Вы сами это великолепно знаете, Ульсон, и каждый раз вы просите у меня то муки, то сахару, то масла, то соли. Как вы думаете, Ульсон, уж не прячу ли я это все у себя под подушкой и не закусываю ли я этим, когда вы спите? - Я был бы идиот, если бы так думал! Разве я не вижу, чем вы питаетесь? путешественник, и... сырой краб! Фу! - Почему же мне не есть сырых крабов, если их едят папуасы? - Папуасы!.. И Ульсон сделал такую гримасу, будто, ему дали понюхать что-то очень и очень противное. - Ульсон! Если вы не хотите со мной ссориться, - твердо говорит Маклай, - бросьте эти ужимки и гримасы, когда вы говорите о папуасах. Папуасы ничем не хуже нас. Они меньше знают, это так. Но этого еще очень мало, чтобы вы морщили нос и кривили губы. Вот вы прожили здесь столько времени, а знаете ли вы, как живут папуасы? - Очень мне надо! - упрямится Ульсон. - Довольно и того, что я вижу каждый день этих красавчиков. - Красавчики они или не красавчики, совершенно неважно. Важно то, что они живут лучше нас. У них нет жрецов, которые их обманывают, богатых, которые их притесняют. Все, что у них есть, они делят между собой. Они справедливы и добры! - Добры! Папуасы! Людоеды! Возмущенный Ульсон с таким ожесточением кидается на бедного полуощйпанного какаду, как будто перед ним уже не какаду, а самый свирепый и кровожадный людоед. - За весь этот год я не видел ни одного случая людоедства, - так же твердо заявляет Маклай. - Может быть, оно и бывает во время войн, не спорю, но эти случаи становятся все реже и реже... - Да, кстати, - заявляет с самым невинным видом Ульсон. - Помните, Туй |
|
|