"Артур Кларк, Стивен Бакстер. Солнечная буря ("Одиссея времени" #2) " - читать интересную книгу автора

электронного привидения Луны. Кроме того, системы, не зависимые от Фалеса,
должны были просмотреть и подвергнуть цензуре поток информации после
совещания.
Шиобэн все проверила сама, насколько сумела.
- Я не специалист, - призналась она Баду, - но мне кажется, что этого
достаточно.
Он горячо проговорил:
- Очень надеюсь! Уж вам я скажу: мне всю плешь проели из-за этого
совещания - и не только по части секретности. - Он поскреб макушку. - Я-то
человек военный, мне к неожиданностям не привыкать. Ученые - вот кто терпеть
не может, когда их отвлекают от работы.
- Могу посочувствовать, - сказала Шиобэн. - Но я тоже ученый, не
забывайте. И прямо сейчас мои собственные проекты, можно сказать, утекают в
песок.
Бад знал о ее работе.
- Но сейчас жизнь и смерть Вселенной могут подождать.
- Вот именно.
Она улыбнулась ему.
Пробило десять часов. Шиобэн вдохнула, выдохнула, и они вместе с Бадом
вошли в комнату, где уже собралось много народу. Бад негромко прикрыл дверь,
и Шиобэн услышала, как щелкнул секретный замок.

Она встала во главе стола. Двадцать участников совещания уже сидели на
своих местах, разложив перед собой софт-скрины. Двадцать пар глаз смотрели
на нее, и в этих взглядах выражалось все, что угодно: от апатии и
нервозности до неприкрытой враждебности. Лампы дневного света на потолке
горели ярко и безжалостно, и, несмотря на шумную работу системы циркуляции
воздуха, в этой тесной коробке уже ощутимо припахивало потом и адреналином.
Люди, на взгляд Шиобэн, выглядели непривычно: изношенная, много раз чиненая
одежда, нарочито сдержанные движения, сформировавшиеся за годы жизни в
тесных помещениях и смертельно опасной окружающей среде. Рядом с ними Шиобэн
казалось, что она выглядит кричаще и излишне утонченно, что она, прилетевшая
с солнечной Земли, чужая здесь, в этой тесной пыльной комнате на Луне.
"Все будет просто кошмарно", - подумала она.
Она знала о том, что большинство участников совещания - геологи,
работавшие в разных направлениях. У многих из них были большие, натруженные
и пропитавшиеся лунной пылью руки, привыкшие к работе с камнями. Шиобэн
обвела ученых взглядом и двоих узнала в лицо - она видела их, просматривая
материалы, подготовленные для нее Бадом. Михаил Мартынов - довольно
стеснительный русский, ведущий специалист по солнечной погоде на Луне, и
Юджин Мэнглс - молодой гений, эксперт в области нейтрино.
Вид у Юджина был отсутствующий. Казалось, ему трудно смотреть другим в
глаза. Но он был необыкновенно хорош собой и в жизни выглядел лучше, чем на
фотографиях. Великолепная кожа, открытое лицо с правильными чертами - ни
дать ни взять синтезированная звезда поп-музыки. У Шиобэн вдруг чаще
забилось зачерствевшее сердце. А, судя по тому, какие взгляды время от
времени на Юджина бросал Михаил, красота юноши привлекала не только женщин.
Бад, взявший на себя роль председателя, встал рядом с ней.
- Прежде чем мы начнем, позвольте мне сказать вот о чем, - начал он. -
Астронавты по праву гордятся историей изучения Солнца. Все началось с тех,