"Дафна Клэр. Потаенные узы любви " - читать интересную книгу авторамаленького ребенка, - захватил ее врасплох.
Зандро сделал глоток пива и пояснил: - Ники часто стесняется незнакомых людей. Но потом любопытство возьмет над ним верх. Как будто в подтверждение его слов, малыш медленно повернул голову и посмотрел на Лию одним глазом. Встретив ее взгляд, он немедленно спрятал лицо. Зандро рассмеялся, но ей не было смешно. В горле у нее встал ком. Лия не ожидала, что ее охватят такие чувства к крошечному человечку, за которого она несет ответственность, которого должна любить и окружать заботой. Она снова поклялась себе пойти на любые жертвы, чтобы дать ему все, в чем он нуждается. Миссис Брунеллески смотрела на малыша, поглаживая рукой с темными вздувшимися венами по его мягким кудряшкам и тихо говоря что-то по-итальянски. Она любит его. По крайней мере, один член семьи испытывает к нему бескорыстную привязанность. И мальчик отвечает бабушке доверием и любовью. Но я должна забрать его. Сомнения овладели ею, словно злой гоблин принялся нашептывать их, смущая ее разум. Справедливо ли это? Может ли она поступить так с миссис Брунеллески? Лия ощутила неприятный спазм в желудке. К счастью, джин вернул ей некоторое спокойствие. Зандро добавил в него очень мало тоника. - Ты довольна своей комнатой, Лия? - Да, конечно. Спасибо, что разрешили мне остаться. - Зандро говорит, что ты хочешь познакомиться со своим сыном. Он говорит, что у тебя есть на это право. Он так сказал? Лия невольно бросила на него удивленный взгляд. И снова смутно почувствовала исходивший от него магнетизм. Приглушенный стук привлек внимание Лии к старшему Брунеллески. Доменико, сердито нахмурившись, опирался на трость обеими руками и, поймав ее взгляд, снова приподнял палку и стукнул ею об пол. - Папа, сядь, пожалуйста, и я принесу тебе выпить, - предложил Зандро, подводя отца к креслу. Доменико стряхнул его руку и, пробормотав что-то по-итальянски, опустился в кресло. Зандро принес отцу бокал красного вина, который тот с ворчаньем принял и поднес к губам. Зандро поставил пустой стакан на небольшой шкаф для вин. Доминик наконец оторвался от груди бабушки, соскользнул на пол и на четвереньках пополз прямиком к дяде. Тот подхватил его и поднял высоко в воздух, крепко держа маленькое тельце сильными руками. Доминик радостно замахал пухлыми ручонками, и Зандро улыбнулся ему. Опустив его ниже, он нежно поцеловал малыша в розовую щечку. Доминик поднял ручку, погладил дядю по лицу и засунул палец ему в рот. Зандро зачмокал, делая вид, что он грызет маленький пальчик, и малыш снова звонко захихикал. Этого Лия не ожидала. Внезапно ее почему-то охватила паника. |
|
|