"Дафна Клэр. Потаенные узы любви " - читать интересную книгу автора

Лии, протянула ей сморщенную, похожую на птичью лапу руку и сказала
несколько слов на итальянском языке.
Зандро спокойно пояснил:
- Миссис Пизано не говорит по-английски. Может быть, мы погуляем в
саду, пока дамы будут беседовать?
Он повел Лию на большую лужайку. Многочисленные клумбы пестрели
цветами, под тенистыми деревьями стояли скамейки. На одной из них сидели
пожилой мужчина и молодая женщина, в то время как поблизости двое детей с
визгом и смехом гонялись друг за другом.
Сводчатая арка, увитая пурпурно-красной бугенвиллией, вела в мощеный
внутренний дворик, окруженный аккуратной живой изгородью. В центре двора
небольшой фонтан изливал струи воды в круглый бассейн, в котором мелькали
золотые рыбки.
- Давай посидим в тени, - предложил Зандро.
Живая изгородь закрывала одну сторону дворика от палящих лучей солнца,
и он повел Лию к стоявшей там скамейке. Сев на расстоянии не менее тридцати
сантиметров от Лии, Зандро откинулся на спинку, вытянул ноги и, сложив руки
на груди, погрузился в созерцание фонтана. Некоторое время никто из них не
нарушал молчания.
Мягкий плеск воды, солнце, искрящееся в капельках, падающих в бассейн,
тихий шелест листьев убаюкивали и расслабляли, и Лия почувствовала, как ее
постепенно оставляет напряжение.
Как будто дождавшись этого момента, Зандро пошевелился и, внимательно
посмотрев ей в лицо, произнес:
- Барбара говорит, что у тебя хорошо получается с Ники.
Лия бросила на него быстрый взгляд и отвернулась, глядя на фонтан.
- Ты попросил ее докладывать тебе?
- Я несу ответственность за твоего ребенка, Лия, нравится тебе это или
нет.
Тогда она снова взглянула на него, на этот раз с откровенным вызовом.
- Я не позволю тебе и твоему отцу сделать с ним то, что вы сделали с
Рико.
Его глаза гневно сверкнули.
- Мы ничего не сделали, чтобы причинить вред Рико! Тем, что произошло с
ним, он обязан самому себе. - Зандро умолк, и она отвернулась, поджав губы.
Он схватил ее за руки и заставил посмотреть на себя. - Как бы много ошибок
мои родители - как все родители - ни сделали, они любили его и желали ему
счастья. Как и я.
- Он был счастлив в Сиднее, вдали от давления, которое ты и твои
родители оказывали на него! Почему ты просто не оставил его в покое?
- Как я мог допустить, чтобы его засосала трясина псевдокультуры с
наркотиками и всем прочим, в которую ты завлекла его? - резко спросил
Зандро. - По-твоему, я должен был разрешить ему погубить свою жизнь?
На мгновение Лия лишилась дара речи. Затем попыталась вырвать свои
руки.
- Я не завлекала его! - с негодованием воскликнула она, но, вспомнив о
своем признании в том, что иногда они курили марихуану, сказала: - Он... мы
ни разу не принимали тяжелые наркотики. Я никогда в жизни не занималась
этим, и Рико тоже, - добавила она с наигранной уверенностью.
Зандро прищурился.