"Саймон Кларк. Пригвожденное сердце " - читать интересную книгу автора

Мокрый безголовый мальчик из глубокого синего моря.
Хочу поцеловать Дэвида; если ты сможешь найти мой рот.
Не должно быть холодным и гладким.
"Это просто стена", - подумал он с облегчением. Стены фургона из
пластика.
Его рука, скользнув влево, поймала ночную рубашку и сорвала ее с
крючка. Безголовый мальчик сразу стал дрянной старой ночной рубашкой,
которую он все равно никогда не надевал. Скомкав рубашку, Дэвид швырнул ее в
угол спальни и снова прыгнул в постель, уставившись в темный потолок.
Но сразу же резко сел на кровати. Ему послышался какой-то звук.
Кажется, он исходил из стены фургона прямо позади головы. Дэвид напряженно
думал.
По ту сторону стены нет никаких комнат. Звук раздавался снаружи.
Вот снова - мягкий скрип, словно что-то скользит по булыжнику двора.
Над кроватью было занавешенное окно. Все что требуется - встать на
колени и выглянуть во двор.
Дэвид поднялся. Отодвинул шторку.
- Ой, Крис... Что ты со мной делаешь? Ух...
Он почувствовал, как руки жены обвили его голову и крепко прижали.
Он ощущал ее запах, ее вкус. Хотелось сжать ее так сильно, чтобы
сплавиться в единое существо.
- Это прекрасно. Ох, сильнее... Не бойся... Мне не больно - ах...
М-м... Сильней... Не надо... О да.
Его дыхание стало прерывистым, а сердце превратилось в мощный
механический насос. Да. Он чувствовал себя невероятно могучим, огромным
колоссом, нависшим над нею, способным заставить эту женщину кричать или
грызть кулаки в исступленном восторге. Она принадлежала ему; она готова на
все.
Рут, задыхаясь, бормотала:
- Ох... Как хорошо, как хорошо... Ой, ты сломаешь меня... Сломаешь
пополам...
Механический насос победил. Он схватил ее, чувствуя горлом ее горячие
всхлипывания. Мотор внутри стучал и стучал. Что бы теперь ни произошло, к
нему это не будет иметь никакого отношения.

* * *

Первое, что увидел Дэвид, отдернув занавеску, было лицо.
Он широко раскрыл глаза.
Лицо широко раскрыло глаза.
Он разинул рот.
Лицо тоже разинуло рот. У него были крупные белые зубы с отчетливой
щелью спереди.
Он улыбнулся. Постучал по стеклу. Лицо улыбнулось в ответ.
"Ат-ра-женье... Ат-ра-женье".
Дэвид выглянул во двор, залитый холодными лунными лучами. Свет серебрил
контейнеры, которые папе предстояло завтра утром заполнить мусором.
Через открытые ворота было видно, как, мерцая и пенясь, перекатываются
через насыпь волны.
Прилив. Морской форт снова превратился в маленький остров.