"Артур Кларк. Коварный параграф" - читать интересную книгу авторафоноканалам.
Решить главную задачу помог мне все тот же профессор Уильяме, наш весьма практичный астроном. - Капитан, - заговорил он, небрежно садясь на шаткий столик, который заменял мне конторку, - насколько я понимаю, нет никаких технических причин, которые принуждали бы нас первыми возвращаться на Землю? - Никаких, - ответил я. - Речь идет лишь о славе, богатстве и желании поскорее увидеть родных. Техническими эти причины не назовешь. Мы можем остаться здесь еще на год, только бы Земля нас снабжала. Но учтите: если вы это предложите, я охотно задушу вас. - Зачем же на год! Те, кто останется, последуют за первым отрядом самое позднее через две-три недели. И все будут превозносить их самоотверженность, скромность и прочие качества этого рода. - Плохое утешение тому, кто вернется вторым. - Верно. Требуется еще что-то, чтобы оправдать такую жертву. Нечто более осязаемое. - Согласен. Что вы предлагаете? На переборке передо мной, между двумя красотками, которых мы стащили на "Годдарде", висел календарь. Красные крестики отмечали, сколько дней мы уже провели на Луне, большой вопросительный знак украшал число вылета первого корабля на Землю. - Вот ответ. - Уильяме указал на календарь. - Понимаете, что будет, если мы поспешим вернуться? Хорошо, я объясню. Он объяснил, и я готов был дать себе пинка за то, что не подумал об этом раньше. - Мы останемся и наведем чистоту, - сказал я. - Этого требует здравый смысл. "Годдард" намного вместительнее нашего корабля, он может взять лишних четыре человека, а мы только двоих, да и то будет тесновато. Летите первыми, Ван, избавим несколько человек от ожидания, зачем им без нужды изводиться. - Это очень благородно с вашей стороны, - ответил Ванденберг. - Конечно, нам хочется вернуться поскорей. И я согласен, ваше решение самое логичное, раз уж "Циолковский" вышел из строя. Но все-таки вы приносите немалую жертву, мне неловко ее принимать. Я сделал небрежный жест рукой: - Об этом не думайте. Лишь бы вы не присвоили себе всю славу, мы можем и подождать немного. И ведь мы останемся тут единоличными хозяевами, когда вы улетите на Землю. Краснин смотрел на меня так внимательно, что я едва не отвел глаза. - Я не хочу показаться циничным, - сказал он, - но жизнь научила меня быть начеку, когда люди без веских оснований вдруг становятся непомерно щедрыми. Честно говоря, я не считаю ваши основания достаточно вескими. Признайтесь, вы что-то скрываете от нас? - Ну хорошо, - вздохнул я. - Я-то надеялся, что нас хоть немного похвалят, но вас, видно, не убедишь, что у меня самые чистые побуждения. Основание есть, сейчас вы о нем услышите. Только прошу вас: пусть это будет между нами, к чему разочаровывать тех, кто ждет на Земле. Нас считают благородными героями, отважными искателями знаний - пусть так и будет, это для всех же лучше. Затем я достал свой календарь и объяснил Краснину и Ванденбергу то, что узнал от Уильямса. Они слушали сперва недоверчиво, потом сочувственно. |
|
|