"Артур Кларк. Юпитер Пять" - читать интересную книгу автора

Мы ведь способны по морде собаки или лошади, отнюдь не
родственных созданий, догадываться об их чувствах. Так и
здесь мне казалось, что я понимаю чувства существа, которое
стояло передо мной. Я видел мудрость, видел ту твердость,
спокойную, уверенную силу, которой, например, проникнут
знаменитый портрет дожа Лоредано кисти Джованни Беллини. Но
угадывалась и печаль, печаль народа, который совершил
безмерный подвиг - и понапрасну.
До сих пор остается загадкой, почему эта статуя оказалась
единственным изображением юпитерянина. Вряд ли у столь
просвещенного народа могли быть какие- нибудь табу на этот
счет. Возможно, мы узнаем, в чем дело, когда расшифруем
надписи на стенах маленького зала.
Впрочем, назначение статуи и без того понятно. Ее
поставили, чтобы она, одержав победу над временем,
приветствовала здесь того, кто когда-нибудь пройдет по следу
ее творцов. Наверно, именно поэтому она сделана намного
меньше натуральной величины. Видно, они уже тогда
догадывались, что будущее принадлежит Земле или Венере, а
это значит - существам, которые выглядели бы карликами рядом
с юпитерянами. Они понимали, что физические размеры могут
оказаться таким же барьером, как время.
Через несколько минут я отыскал своих товарищей и вместе
с ними направился к кораблю, спеша рассказать про свое
открытие профессору, который весьма неохотно оставил работу,
чтобы немного отдохнуть, - все время, пока мы находились на
"Пятерке", профессор Форстер спал не больше четырех часов в
сутки. Когда мы выбрались из пробоины и вновь оказались под
звездами, металлическую равнину заливал золотистый свет
Юпитера.
- Вот так штука! - услышал я в радиофоне голос Билла. -
Профессор передвинул корабль.
- Чепуха, - возразил я. - Он стоит там, где стоял.
Но тут я повернул голову и понял, почему Билл ошибся. К
нам прибыли гости.
В двух-трех километрах от нашего корабля стояла его
вылитая копия - во всяком случае, так казалось моему
неопытному глазу. Быстро пройдя через воздушный шлюз, мы
обнаружили, что профессор, с припухшими от сна глазами, уже
развлекает гостей. Их было трое, в том числе - к нашему
удивлению и, честно говоря, удовольствию - одна
прехорошенькая брюнетка.
- Познакомьтесь, - каким-то тусклым голосом сказал
профессор Форстер, - Это мистер Рэндольф Мейз. Автор
научно-популярных книг. А это... - Он повернулся к Мейзу:
- Простите, я не разобрал фамилии...
- Мой пилот, Дональд Гопкинс... моя секретарша, Мериэн
Митчелл.
Слову "секретарша" предшествовала короткая пауза, почти
незаметная, однако вполне достаточная, чтобы в моем мозгу