"Артур Кларк. Юпитер Пять" - читать интересную книгу автора

- Надеюсь, обойдется без недоразумений, - сказал он,
слегка хмурясь. - Что до меня, то пусть ходят, где хотят, и
снимают, сколько хотят, только бы ничего не брали и не
вернулись со своими снимками на Землю раньше нас.
- Не представляю себе, как ми им можем помешать, -
возразил Эштон.
- Видите ли, я думал избежать этого, но пришлось сделать
заявку на "Пятерку". Вчера вечером я радировал на Ганимед,
и сейчас моя заявка, наверно, уже в Гааге.
- Но ведь заявки на астрономические тела не
регистрируются. Мне казалось, этот вопрос был решен еще в
прошлом веке, в связи с Луной.
Профессор лукаво улыбнулся.
- Вы забываете, речь идет не об астрономическом теле. В
моей заявке речь идет о спасенном имуществе, и я сделал ее
от имени Всемирной организации наук. Если Мейз что-нибудь
увезет с "Пятерки", это будет кража у ВОН. Завтра я очень
мягко растолкую мистеру Мейзу, как обстоит дело, пока его
еще не осенила какая-нибудь блестящая идея.
Странно было думать о Пятом спутнике как О спасенном
имуществе, и я заранее представлял себе, какие юридические
споры разгорятся, когда мы вернемся домой. Но пока что ход
профессора обеспечил нам определенные права, поэтому Мейз
поостережется собирать сувениры - так мы оптимистически
считали.
С помощью разных уловок я добился того, что несколько раз
меня назначали напарником Мериэн, когда мы отправлялись
обследовать "Пятерку". Мейз явно не имел ничего против
этого, да и с чего бы ему возражать: космический скафандр -
самая надежная охрана для молодой девушки, черт бы его
побрал.
Разумеется, при первой возможности я сводил ее в галерею
искусств и показал свою находку. Мериэн долго смотрела на
статую, освещенную лучом моего фонаря.
- Как это прекрасно, - молвила она наконец. - И только
представить себе, что она миллионы лет ждала здесь в
темноте! Но ее надо как-то назвать.
- Уже. Я назвал статую "Посланник".
- Почему?
- Понимаете, для меня это в самом деле посланник или
гонец, если хотите, который донес до нас весть из прошлого.
Ваятели знали, что рано или поздно кто-нибудь явится.
- Пожалуй, вы правы. Посланник. Действительно, совсем
неплохо. В этом есть что- то благородное. И в то же время
очень грустное. Вам не кажется?
Я убедился, что Мериэн очень умная женщина. Просто
удивительно, как хорошо она меня понимала, с каким интересом
рассматривала все, что я ей показывал. Но "Посланник"
поразил ее воображение сильнее всего, она снова и снова
возвращалась к нему.