"Мэри Хиггинс Кларк. Ты обратилась в лунный свет" - читать интересную книгу автора

некоторые бывшие известные члены семьи. Он потчевал ее анекдотами о
пятнадцатилетнем иммигранте из Дингла, который не считал себя частью серой
массы, жаждущей свободы. Он был одним из тех нищих, которые стремятся к
богатству. Легенда гласит, что, когда пароход, на котором он прибыл в
Америку, проплывал мимо статуи Свободы, Сквайр объявил своим друзьям с
палубы четвертого класса: "Совсем скоро я стану таким богатым, что смогу
купить эту старушку, если, конечно, правительство вдруг решит ее продать".
Лайам произнес слова своего предка с превосходным тяжелым провинциальным
ирландским акцентом.
Оглядывая комнату, Мэги подумала, что Мооры действительно явились во
всем разнообразии и великолепии. Она наблюдала за оживленной беседой
парочки восьмидесятилетних стариков и сузила глаза, мысленно глядя на них
сквозь объектив камеры, которой ей сейчас так не хватало. Белоснежная
шевелюра мужчины, кокетливая улыбка на лице женщины, удовольствие, которое
они явно испытывали друг от друга, - из этого вышла бы отличная фотография.
- "Четыре Времени Года" никогда больше не будет прежним, когда Мооры
уберутся отсюда, - произнес Лайам, внезапно появившись рядом с ней. - Как
настроение? - спросил он, но, не дождавшись ответа, представил ее своему
кузену Эрлу Бейтману, который, как с любопытством заметила Мэги,
неторопливо изучал ее с явным интересом.
Она определила, что новому знакомому, как и Лайаму, далеко за
тридцать, он был на полголовы ниже своего кузена, чуть меньше шести футов.
Худое лицо его чем-то напоминало ученого, хотя светло-голубые глаза глядели
несколько смущенно, а несочного цвета волосы и бледность делали его
совершенно непохожим на грубоватого привлекательного Лайама, зеленоглазого,
с проседью в темных волосах.
Она терпеливо ждала, пока он ее разглядывал. Затем через некоторое
время, подняв бровь, спросила:
- Нельзя ли обойтись без обследования? Он растерялся.
- Простите. У меня плохая память на имена, и я пытался вспомнить вас.
Вы одна из нашего клана, не так ли?
- Нет. Мои ирландские корни уходят в глубь трех или четырех поколений,
но я не принадлежу к этому клану, да и зачем вам так много кузин.
- Вы совершенно правы. Однако жаль, что большинство их не столь
привлекательны, как вы. Прекрасные голубые глаза, белоснежная кожа и овал
лица свидетельствуют о том, что вы кельтского происхождения, а по вашим
почти черным волосам можно предположить, что вы из "черных ирландцев", тех,
в чьих генах остался печальный, но великий след испанских завоевателей.
- Лайам! Эрл! О, ради Бога, кажется, мне повезло, что я сюда пришел.
Забыв о Мэги, оба молодых человека радостно повернулись, чтобы
поздороваться с цветущим мужчиной.
Мэги поежилась. "Так мне и надо", - подумала она, мысленно удаляясь в
угол, но вспомнила недавно прочитанную статью, в которой советовалось
поискать в толпе кого-нибудь, кому еще более одиноко, если чувствуешь себя
забытой в людном месте, и постараться завязать с ним беседу.
Усмехнувшись про себя, она решила применить эту тактику, а если
собеседника найти не удастся, она уедет домой. Воспоминание об уютной
квартирке на Пятьдесят шестой улице возле Ист-Ривер показалось ей очень
приятным. Никуда не надо было ходить сегодня вечером. Недавно вернувшись с
фотосъемок в Милане, она мечтала только о тихом отдыхе.