"Мэри Хиггинс Кларк. На улице, где ты живёшь" - читать интересную книгу автора

Мэри Хиггинс Кларк


На улице, где ты живёшь


OCR - Вера, Spellcheck - Оксана http://mysuli.aldebaran.ru
"Мэри Хиггинс Кларк. Я буду просто наблюдать за тобой": Новости; Москва;
1994


ISBN 5-7020-0864-2

Оригинал: "On the Street Where You Live"
Перевод: В. Гюббенет

Аннотация

Представьте, что во дворе своего дома вы находите останки юной девушки.
Представили? В ее кулаке зажата фаланга чужого пальца с вашей фамильной
драгоценностью - кольцом, бесследно исчезнувшим сто лет назад... И пытаясь
найти связь между недавней трагедией и древним преступлением, вы рискуете
стать последней жертвой таинственного и опасного убийцы.
Древние тайны и современные маньяки - в романе королевы американского
детектива.

Мэри Хиггинс Кларк
На улице, где ты живёшь

Вторник, 20 марта

1

Он свернул на тянувшийся вдоль пляжа деревянный настил дорожки, и
океанский ветер обжигающим вихрем ударил ему в лицо. Следя за бегущими
облаками, он заключил, что к вечеру, скорее всего, начнется метель, хотя
завтра первый день весны. Зима тянулась бесконечно долго, и все с
нетерпением ждали тепла. Все, но не он.
Спринг-Лейк он больше всего любил на исходе лета. Отдыхающие к этому
времени уже разъезжались, не появляясь даже по уик-эндам.
Его огорчало, однако, что с каждым годом все больше и больше людей
обосновывались здесь на постоянно. Они приходили к убеждению, что ради того,
чтобы начинать и заканчивать день в этом спокойном прекрасном уголке
Нью-Джерси, стоило совершать ежедневную семидесятимильную поездку в Нью-Йорк
и обратно.
Спринг-Лейк, с его викторианскими особняками, которые, казалось, ничуть
не изменились с девяностых годов XIX века, оправдывает все неудобства таких
поездок, говорили одни.
Спринг-Лейк, с его неизменным свежим, бодрящим дыханием океана,
укрепляет дух, единогласно утверждали другие.