"Мэри Хиггинс Кларк. На нашей улице" - читать интересную книгу автора

давно уже не разгуливает на свободе, успокаивала себя Эмили, а находится на
лечении в психиатрической клинике. К тому же это не Олбани, а Спринг-Лейк.
Она легла в кровать, укрылась одеялом и щелкнула выключателем.
Мужчина, стоявший в тени дерева на противоположной стороне Оушен-авеню,
увидел, что в комнате погас свет.
- Спокойной ночи, Эмили, - прошептал он.


21 марта, среда


Глава вторая

Уилл Стаффорд, сунув под мышку портфель, прошел через боковую дверь
своего дома в бывший каретный сарай, который, как и большинство
сохранившихся в Спринг-Лейке подобных строений, теперь служил гаражом. Снег
перестал идти еще ночью, и ветер поутих. Но тем не менее первый день весны
выдался морозным.
Стаффорд должен был встретиться с Эмили Грэм в кафе "Кто на третьей
базе", самом стильном в Спринг-Лейке. Оттуда они собирались пойти еще раз
взглянуть на дом, который она решила купить, а потом - к нему в офис,
заключить сделку.
Выезжая на джипе на улицу, Уилл подумал, что денек мало чем отличается
от того дня в конце декабря, когда Эмили Грэм впервые пришла к нему в офис.
- Я только что внесла задаток за дом, - сообщила она. - И попросила
агента порекомендовать мне хорошего юриста по сделкам с недвижимостью. Она
назвала ваше имя.
Эмили была так воодушевлена предстоящей покупкой, что даже забыла
представиться, с улыбкой вспомнил Уилл. Ее имя он узнал из подписи на
соглашении - Эмили Ш. Грэм. Хорошеньких женщин, которые могут выложить за
дом два миллиона, не так уж и много.
Он пришел на десять минут раньше, но она уже сидела за столиком и пила
кофе.
Во время их первой встречи в декабре он, узнав, что Эмили посмотрела
всего один дом, сказал:
- Не люблю отказываться от работы, но позвольте: неужели вы
действительно видели дом впервые?
Тогда-то она и сказала, что некогда дом принадлежал ее семье и инициал
"Ш." в ее имени означает Шейпли.
Эмили заказала виноградный сок, омлет из одного яйца и тост. Пока Уилл
Стаффорд изучал меню, она изучала Уилла и вполне его одобрила. Весьма
привлекательный мужчина: рослый, худощавый, широкоплечий, с соломенными
волосами и ярко-синими глазами.
При первой встрече ей понравились и его дружелюбие, и ненавязчивая
внимательность. Не каждый юрист решится отговаривать клиента от сделки,
подумала тогда она.
Кьернаны, которые продавали дом, приобрели его три года назад и все это
время занимались ремонтом. А когда осталась только внутренняя отделка, Уэйну
Кьернану предложили хорошую должность в Лондоне. В январе Эмили прошлась с
ними по всем комнатам и купила викторианскую мебель и ковры. Владения были