"Хол Клемент. Звездный свет ("Barlennan" #3)" - читать интересную книгу автора

Хол Клемент.

Звездный свет

-----------------------------------------------------------------------
Hal Clement. Starlight (1971) ("Barlennan" #3).
Пер. - М.Коркин.
OCR spellcheck by HarryFan, 30 July 2000
-----------------------------------------------------------------------


1. ОСТАНОВКА ДЛЯ БУРЕНИЯ

Битчермарлф почувствовал, как прекратилась вибрация, когда корабль
остановился, но все же инстинктивно взглянул наружу, прежде чем отпустить
руль "Квембли". Конечно, это было бесполезно. Солнце, или, точнее, тело, о
котором он старался думать, как о Солнце, зашло почти двадцать часов
назад. Небо еще оставалось достаточно светлым, чтобы на нем не проступили
звезды, но наступившие сумерки уже не позволяли различить детали на
утопающем в снежной пыли пространстве вокруг корабля. След, оставленный
"Квембли" на снегу, мог бы позволить как-то определиться, но он остался
позади, а это было единственное направление, не доступное для взгляда с
центра мостика, и отсюда, с поста у руля, скорость установить не
представлялось возможным.
Капитан, расположившийся на своей платформе сверху и позади рулевого,
правильно понял, из-за чего тот поднял голову, но если он и удивился, то
не подал виду. За долгое время, равное двум человеческим жизням, что он
провел в плаваниях по непредсказуемым океанам Месклина, он так и не
научился любить неопределенность, не говоря уж о том, чтобы мирно
уживаться с ней. Командование "кораблем", в устройстве которого он не
очень-то разбирался, путешествие по суше вместо моря и мысль о том, что
его родной мир находится более чем в трех парсеках отсюда, - все это
нисколько не прибавляло уверенности в себе, и капитан ни в коей мере не
осуждал за отсутствие таковой более молодых членов экипажа.
- Мы остановились, рулевой. Закрепись и начинай проверку-обслуживание,
как и положено через каждые сто часов. Мы пробудем здесь десять часов.
- Да, капитан. - Битчермарлф закрепил руль фиксатором.
Взгляд, брошенный на часы, сказал ему, что до конца вахты оставалось
еще около часа, и потому он начал проверять тросы, соединяющие рулевое
устройство с передними тележками "Квембли".
Тросы были хорошо видны, так как все механизмы корабля располагались с
наружной стороны корпуса. Строителей огромного лэнд-крейсера и его
одиннадцати "близнецов-братьев" не слишком заботил внешний вид. И
убедиться в том, что несколько дюймов троса над мостиком не изношены, было
нетрудно, это заняло лишь несколько секунд. Рулевой жестом сообщил
капитану, что все в порядке, постучал по мостику, прося разрешения
спуститься, подождал ответа, открыл трап по правому борту и поспешил вниз
по лестнице, продолжать свою инспекцию.
Дондрагмер смотрел, как рулевой покинул пост, со спокойной душой, ведь
тот был надежным матросом, так что в данный момент можно было выкинуть из