"Джеки Коллинз. Жеребец [love]" - читать интересную книгу автора

чета, незнакомый моложавый тип и совсем юная девчушка. Она держалась
особняком, и видно было, что шум и веселая свободная обстановка явно ее
смущали. Одета она была скромно, в простое шерстяное платье, чуть
длинноватое, на мой вкус, с ниткой жемчуга на шее. Длинные блестящие
каштановые волосы зачесаны назад и схвачены на затылке жемчужной заколкой.
Косметики почти никакой. Назвать ее красивой я бы не решился, но было в
ней нечто такое, от чего у меня прямо дух перехватило и засосало под
ложечкой. Может, всему виной карие невинные глаза, в которых чудилось
легкое презрение. Да, эта девушка была не из тех, кто ломает голову над
тем, в чью бы постель прыгнуть да как бы укоротить уже и без того
сверхкороткую юбку. Молоденькая, лет семнадцати-восемнадцати. Я сразу
понял, что она должна стать моей. И не так, как все.
Гости расселись. Я заволновался - неужели никто меня не представит?
Фонтэн распоряжалась насчет шампанского, не забывая посматривать по
сторонам. Несколько раз помахала кому-то. Потом муж Ванессы увлек ее
танцевать. Если у Фонтэн и есть недостатки, то один из основных -
абсолютное неумение танцевать. Приятно сознавать, что хоть в чем-то Фонтэн
далека от совершенства. Она начисто лишена чувства ритма - дергается,
словно худосочная марионетка, и только.
Я улыбнулся парню, который сопровождал мою кареглазую принцессу,
протянул ему руку.
- Тони Блейк, - сказал я, вложив в голос все свое обаяние. Девушка
даже не взглянула в мою сторону. Она со скучающим видом разглядывала
что-то посреди зала. Парень ее явно был не от мира сего. Выскочка
какой-то. И фанфарон.
- О, Тони, - вмешался Бенджамин. - Вы разве не знакомы с Питером
Линкольном Смитом?
Имя это еще как было мне знакомо. Отца этого парня я видел уже
несколько раз. Он владел половиной Лондона.
- А это моя дочь Александра, - горделиво добавил Бенджамин. - Только
сегодня вернулась из Швейцарии.
Дочь Александра! Челюсть моя так и отвисла - по-моему, минут на пять.
Его дочь!
- Здравствуйте, - неприветливо бросила девушка. Тут встряли французы,
и мне пришлось ублажать их болтовней. Их дочь, оказывается, часто бывала
здесь, так что они обо мне наслышаны. Знал я их дочь - расфуфыренную
светловолосую грымзу в наимоднейших парижских шмотках, которая мнила себя
неотразимой. И трахалась со всеми подряд. Я ее не пробовал, а вот Сэмми не
удержался. Приговор был однозначный - больше ни-ни!
Бенджамин начал приставать к фанфарону, уговаривая его потанцевать с
Александрой. Та зарделась, стала отнекиваться. Питер Линкольн Смит
оказался между двух огней, ломая голову, кому угодить - отцу или дочке.
Папаша все же перевесил, и упирающуюся Александру увели на площадку. Тело,
похоже, было у девчонки что надо. Только платье, к сожалению, слишком
закрытое, так что приходилось домысливать. Не знаю, что со мной
приключилось, но мысли мои вновь и вновь возвращались к Александре.
Девчонка совершенно захватила мое воображение. А ведь я даже словом с ней
не перекинулся - наверняка она была Испорченной Богатой Стервой. Да и
дельце могло оказаться щекотливым. Мог ли я позволить себе такой риск?
Фонтэн вернулась к столу, запыхавшаяся, раскрасневшаяся в своей