"Нэнси Коллинз. Дюжина черных роз ("Соня Блу")" - читать интересную книгу автораинстинктам.
- И что говорят ваши инстинкты обо мне? Он смотрел на нее долгую секунду, будто пытаясь прочесть что-то, видное только ему. - Думаю, что вам можно верить. Почему - бог его знает. Надеюсь только, что это у меня не кислотный флэшбэк. - Ваше доверие для меня комплимент. - Незнакомка взяла книжку журнала "Фэйт", сдула пыль с вылинявшей обложки. - И давно вы здесь живете, если можно спросить? Кстати, я, кажется, не расслышала ваше имя... - Эдди Мак-Леод. Друзья зовут меня Клауди. Малыша зовут Райан. Фамилию его я не знаю, как и он. И спросить можно: я в Городе Мертвых с конца шестидесятых. - И здесь всегда было так? Клауди покачал головой, зажигая газовую плитку. - Так сурово не всегда было, но жутко было всегда. Понимаете, шесть кварталов Нигде посреди большого города! И Нигде - это и в самом деле Нигде! Слышал я кое-какие байки, что в колониальные времена здесь было убежище для контрабандистов, и с тех пор здесь неофициальная "нейтральная зона" для тех, кто по ту сторону закона. В Гражданскую здесь болтались сторонники конфедератов и прочие крутые ребята. К концу прошлого века тут полно было иммигрантов и босяков. Я лично здесь оказался где-то в шестьдесят восьмом - перебрался, чтобы откосить от призыва. Холодную зиму я не выношу, так что насчет Канады даже и не задумывался. Незнакомка удивленно приподняла бровь: Клауди пожал плечами, насыпая растворимый кофе в щербатые чашки. - На самом деле уже не прячусь - не от призыва по крайней мере. Несколько лет назад я воспользовался амнистией и на этот счет уже не имею трудностей с законом. Но я привык тут жить, и к тому же вряд ли где-нибудь в стране - или в мире - можно найти такое дешевое жилье. Я же не плачу аренду - никто здесь не платит. Община сквоттеров. - А откуда вода и электричество? - Ходят слухи, что у мэрии с Городом Мертвых что-то вроде сделки. Может, для того, чтобы отсюда самое худшее не расползалось по окрестностям. - Если вас послушать, то удивительно, что здесь больше народу не живет. - Живет, и еще как. Вы просто их не видите! - Клауди сухо и коротко засмеялся. - Те, кто называет этот угол своим домом, знают, как полезно быть невидимыми. Но верно, здесь уже не столько народу, сколько было когда-то. Город Мертвых всегда брал свою цену за проживание - только такой высокой она никогда еще не была. - Вы в смысле банд? - Банды, шманды! Я про тех гадов, что за ними стоят. - Про вампиров? Клауди скривился: - Это слово здесь слышится нечасто. Сами себя они называют "Свои". Да, они тоже были здесь с самого начала. Вот почему это место не переполнено бездомными! Здесь нечисто. Когда я сюда переехал, то сперва не верил рассказам. Но как-то ночью, в семидесятом это было, один из них взял моего друга. У меня на глазах. Я жутко перепугался, но Вьетнама я боялся еще |
|
|