"Саке Комацу. Гибель дракона [NF]" - читать интересную книгу автора В офицерском салоне, вокруг стола, заваленного морскими картами,
собралось человек десять. Ученые, члены комиссии. Среди присутствовавших выделялся пожилой человек с наружностью университетского профессора. - Онодэра из фирмы по разработке шельфов, - представил вошедшего Юкинага. - Старший штурман "Вадацуми". Несколько сдержанных кивков, и тут же все возвратились к прерванному разговору. - А где канакские рыбаки, которые во время катастрофы были на острове? - перекрывая голоса, спросил профессор Тадокоро. - Они здесь? - Я послал за ними, - сказал немолодой незнакомый Онодэре человек. - Завтра на американском рейсовом судне их отправляют домой. Видно, это тот самый знаменитый океанолог, подумал Онодэра, который предложил зафрахтовать "Вадацуми" для работ комиссии. - Что-то очень уж много шума из-за какого-то там островка, затонувшего посреди океана. Правда, я заметил это лишь по прибытии сюда, - сказал профессор Тадокоро, обводя взглядом присутствующих. - Просто удивительно. Управление метеорологии, Управление морской продукции, Управление по науке и технике. Снарядили специальное судно... - Так ведь летние каникулы, - усмехнулся уже вполне освоившийся специалист из Управления по науке и технике, молодой человек с умным, тонким лицом. - В Токио, как известно, страшная жара. Людям на море хочется. - Знаете ли вы, - заговорил представитель Управления метеорологии, - что этот остров был обнаружен совсем недавно, лет пять назад, а его территориальная принадлежность была утверждена всего три года назад. У - Как же это так? В наш-то век проглядеть остров... - Не проглядели, просто раньше его не было, - стал объяснять один из членов комиссии. - Был подводный риф, о существовании которого знали только отдельные рыбаки. В стороне от авиалиний - никто и не обратил внимания. А лет пять назад, когда его обнаружило японское метеосудно, это был уже настоящий остров, протянувшийся на полтора километра с юга на север и на восемьсот метров с востока на запад. Самая высокая точка поднималась над уровнем моря на семьдесят метров. И трава там была, и, главное, источник с хорошей пресной водой. - На таком крохотном островке? - изумился профессор Тадокоро. - Просто невероятно! Да к тому же в центре океана... - Среди островов вулканического происхождения такие попадаются, - вмешался Юкинага. - Существует теория, что под землей образуется природный дистиллятор... - И что же дальше? - нетерпеливо перебил профессор. - Как ни странно, этот остров оставался в прямом ведении канцелярии премьер-министра. Даже после определения его территориальной принадлежности. Идея совместного использования острова управлениями метеорологии и морской продукции возникла всего полтора года назад, и то только потому, что правительство США хотело его купить якобы для учебных бомбардировок. Но мы думаем, у них были иные цели. - Тем временем Управление морской продукции вошло в правительство с предложением, - заговорил другой член комиссии, - использовать остров для укрытия океанских рыболовецких траулеров, а Управление метеорологии |
|
|