"Саке Комацу. Гибель дракона [NF]" - читать интересную книгу автора

Онодэра открыл крышку ящичка справа от пульта управления. Он представил
себе, как серебристый цилиндр выскочит сейчас из поплавка и косо пойдет
вверх, оставляя за собой длинный хвост пены, и потянул один из шести
рычажков. Едва ощутимый толчок, и в верхней части телевизионного экрана
появился слепяще яркий шар. Пуская обильные пузыри, он медленно проплыл по
диагонали.
Две прильнувшие к иллюминаторам фигуры выражали безмолвное изумление.
Онодэра, глядевший на экран телевизора со сверхвысокой скоростью
развертки, тоже был ошеломлен.
Освещенные мощными лучами падающего бело-голубого солнца, внизу
клубились, уходя в неведомую даль, причудливые мутьевые облака. Ничего,
кроме этих клубов, похожих на кучевые облака в земном небе. Оказывается и
здесь, на страшной глубине, волнуются, дышат, клубятся мутьевые облака...
- Онодэра, вы...
Но Онодэра, не дослушав профессора, уже нажал на рычаг пуска следующей
осветительной ракеты. Заметив, что изображение дна на экране эхолота
совершенно помутнело, он торопливо включил фононно-мазерный гидролокатор.
И произошло совершенно неожиданное. Остро направленная волна высокой
энергии прошила шестидесятиметровую глубину и прошла дальше, через слой,
который до сих пор все принимали за морское дно, еще на сто метров, описав
рельеф истинного, твердого морского дна. А на глубине
шестидесяти-восьмидесяти метров гидролокатор показал смутное, туманное
изображение. Онодэра едва не закричал, что это ГРС, но откуда на глубине
восьми тысяч метров взяться глубинному разбросанному слою?! Ведь эхолот
обычно дает изображение так называемого псевдодна только на глубине от
пятидесяти до трехсот-четырехсот метров. Происходит это в результате
всплывания и погружения скоплений планктона. Что же получается? Скопления
мутьевых облаков играют роль планктона, и на этом сверхдне происходит
явление, аналогичное ГРС?..
- Можете погрузиться ниже? - спросил профессор Тадокоро, выслушав
доклад Онодэры.
- А не опасно ли? - подал голос Юкинага.
- Давайте спустимся еще метров на пятьдесят, - предложил Онодэра. -
Забортную измерительную аппаратуру для определения температуры, плотности
воды и содержания соли можно опустить метров на пятнадцать ниже.
- Осторожно только... - пробормотал профессор. - Будьте готовы всплыть
в любую минуту.
Онодэра откачал из маленького балансира бензин, "Вадацуми" стал быстро
снижаться. Онодэра быстро выбросил балласт, но судно уже нырнуло в
мутьевые тучи. Опять началась сильная качка. Наконец, с трудом поднявшись
на пятнадцать метров выше, Онодэра опустил забортные приборы. Трос
раскачивался во все стороны.
- Плотный активный слой, - сказал профессор Тадокоро. - Температура
один и семь десятых градуса. Чуть выше обычной.
- А слой-то тянется с юга на север, - заметил Юкинага.
- Плотность одна и пятьдесят три тысячных! - изумился профессор. - Это
же намного выше максимальной плотности морской воды!
- А плотность соли... - Юкинага вдруг запнулся. - Ну, естественно, она
должна быть высокой. Ведь в ней содержится большое количество ионов
металла, особенно ионов тяжелых металлов.