"Арт Потар, Керк Монро. Гробница Скелоса (Конан) " - читать интересную книгу автора Конан некоторое время не мог говорить - его трясло и лихорадило. Варвар
не понимал, что с ним происходит. - Н-нет, о великолепная, - сипло прошептал он. В этот момент оставшейся незамутненной частью разума он понял, что погиб, попал в сети сладострастия. Варвар догадывался, что сидящая женщина перед ним - нежить, и что она убьет его, как только он подойдет к ней поближе. С другой стороны, тут же подумал киммериец, лучше уж умереть от руки такой женщины, чем погибнуть в лапах какой-нибудь кошмарной твари. И всяко лучше, чем загнуться от голода и жажды в затхлом подземелье. - Что-то, мальчики, вы плохо себя ведете в обществе дамы. Никакого понятия о галантности! Даже не представились! - женщина прищурилась и гневно уперла кулачки в бока. - Может быть, вас наказать? - Прошу прощения, госпожа, меня зовут Конан, Конан из Киммерии. - На удивление самого варвара он произнес это хоть и хрипло, но без запинок и заикания. Тутмосу удалось лишь выговорить свое имя, после чего он, не в силах оторвать взгляд от роскошной груди, снова замер с широко разинутым ртом. - Так-то лучше, - улыбнулась дама. - А меня зовут Сельвия. Что привело в мое скромное жилище двух таких отважных героев? - Мы ищем второй ключ, госпожа. - Конан понял, что если говорить быстро, то не успеваешь заикаться. - Уж не этот ли? - Сельвия изящно вынула из ложбинки меж грудей изумрудный кристалл на золотой цепочке, удивительно похожий на тот, что лежал в кошеле Тутмоса. Конан судорожно сглотнул, а стигиец сдавленно охнул: - Ну что ж, мальчики, думаю, я смогу вам помочь. Идите сюда, присядьте рядом со мной, я так соскучилась по живым людям! Конан и Тутмос, как им самим показалось, в мгновение ока оказались сидящими на парапете по бокам Сельвии. Их колотило от возбуждения. Вблизи она выглядела раз в сто привлекательней. Некоторое время они просто сидели рядом, вдыхая совершенно странный аромат ее кожи и волос, ни на что не похожий, но невообразимо приятный, чувствовали ее ласковые руки на своих плечах, не теплые, но и не холодные. Человеческий разум утонул, растворился в божественной красоте. Сельвия весело и хитро поглядывала то на одного, то на другого. Потом вздохнула и покачала головой: - Эх! Мужчины, мужчины... Немного женских чар, и делай с вами что хочешь! Я легко могу вас сожрать, а вы даже сопротивляться не будете... Ладно, вы, двое, неплохо меня развлекли. Но делу время, а потехе час! Того и гляди вы оба превратитесь в сущих идиотов. Вы свободны. Я отпускаю вас! Ее слова не произвели ни на стигийца, ни на варвара ни малейшего впечатления. Они даже не шелохнулись. Сельвия ругнулась весьма неприличным манером и тряхнула головой: - М-да... Крепко же я вас приворожила! Хорошо, что есть испытанное средство... - с этими словами она резко опрокинула обоих в бассейн. Грязная ледяная вода оказалось мигом привела в чувство и Конана, и стигийца - они выплыли на поверхность, очумело мотая головами и отфыркиваясь; способность мыслить здраво постепенно возвращалась к ним. А вожделение осталось - оно просто стало осознанным. |
|
|