"Спрег ДеКамп, Лин Картер. Под знаменем Льва ("Конан")" - читать интересную книгу автора

вокруг стоянки защитный вал. Отряд же легких конников вернулся назад
охранять отставший в дороге обоз.
Но в ту же ночь во время второй стражи яркая луна высветила легкую
фигурку, выскользнувшую из шатра предводителя. Незнакомка была в наглухо
застегнутом халате золотистой шерсти, до того длинном, что полы его
волочились по земле. Навстречу ей шагнула другая странная фигура, что
таилась в тени неподалеку.
Загадочная парочка обменялась несколькими фразами. Потом рука
незнакомки в халате ловкими пальцами переложила в крепкую ладонь собеседника
маленький клочок пергамента.
- Здесь карта с тропами, по которым войско двинется в Аквилонию, -
послышался девичий голосок, похожий на ласковое мурлыканье кошки, - и
расположение отрядов.
- Отправлю сегодня же, - отозвался мужчина. - Прокас будет доволен. Вы
хорошо справились с работой, госпожа Альцина.
- Это только начало, Квесадо, - ответила девушка. - Сделать надо
гораздо больше... Ладно, нас не должны видеть вместе.
Зингарец кивнул и исчез в темноте. Девушка же отбросила капюшон и
подняла взор к яркой луне. И хоть красавица пару минут назад выбралась из
объятий киммерийца, лицо ее было холодно, словно лед. Бледный овал его
больше напоминал маску, вырезанную из слоновой кости искусным мастером. Во
взгляде изумрудно-зеленых глаз таились злоба и презрение.

* * *

Когда войско уже крепко спало непробудным богатырским сном, из лагеря
исчез один новобранец. Его отсутствия не заметил никто до утренней поверки,
да и тогда Троцеро не придал значения такому пустяку. Пропавший - зингарец
по имени Квесадо - был ленивым бездельником, и потеря такого сокровища вряд
ли кого могла огорчить.
На самом же деле Квесадо был отнюдь не бездельником. Под маской вялого
равнодушия таился лучший аквилонский шпион, денно и нощно собиравший
сведения для своих кратких, но чрезвычайно ценных донесений. В ту ночь,
обманув усталую стражу, зингарец вывел из стойла лошадь, выбрался из лагеря
и понесся вперед на север.

* * *

Спустя десять дней, покрытый потом и грязью, едва держась в седле от
усталости, Квесадо достиг Больших ворот Тарантии. Увидев на груди у всадника
особый значок, стража немедленно пропустила его к самому канцлеру.
Вибиус Латро, нахмурясь, склонился над картой Альцины.
- Почему ты повез ее сам? - холодно спросил канцлер. - Ты что же, не
понял, как нужен сейчас в лагере мятежников?
Зингарец дернул плечом:
- Я не мог отправить карту голубиной почтой. Когда мне пришлось уйти
вместе с этой ордой, я оставил птиц в Мессантии на попечение моего
помощника, кофита Фадия.
Вибиус поднял на него холодный взгляд:
- Почему же ты не отвез карту Фадию? Пусть бы он отправил птицу... А