"Лион Спрэг де Камп, Лин Картер. Благородный узник" - читать интересную книгу автора

посоветовался кое с кем, и пришел к мнению, что лучше, чем
Фронто, этого никто не сделает. Самому мне не справиться -
слишком уж пальцы у меня огрубели...
- Н-да, - без особого энтузиазма протянул Таурус,
выслушав эту речь. - Интересные у тебя приятели, воевода! И
что же, ты собираешься довериться в столь важном
предприятии человеку... как бы поточнее сказать... такой
сомнительный профессии?
- Видишь ли, у Фронто есть серьезные причины
поучаствовать в нашем деле, - усмехнулся Конан и
подтолкнул вора в бок. - Излагай, парень!
Воришка вновь поклонился.
- Высокочтимая госпожа и почтеннейшие господа, -
начал он, и Таурус почти машинально отметил, что в его
речи слышится офирский акцент. - Я, может, не столь
благородных кровей, однако имею свои понятия о чести. Мой
отец был родом из Офира, и звали его Гермионом. У меня есть
счетец к владыке Морантесу, ибо на совести его смерть моего
отца. Дело было так. Когда Морантес стал королем, ему
пришла в голову мысль выстроить новый дворец, прекраснее и
больше прежнего. Ну, Морантес приказал королевскому
архитектору - а им был мой отец - устроить там потайной ход
и вывести его за городские стены, чтобы в случае каких-то
неприятностей обезопасить свою драгоценную особу. Мало ли
что может произойти: бунт, война и всякое такое... словом,
бывает, что королю нужно тайком покинуть дворец. Итак, ход
сделали, а после окончания стройки всех, знавших том
подземном коридоре, умертвили, чтобы скрыть секрет. Отца,
правда, Морантес пожалел: он всего-навсего отрезал ему язык
и выколол глаза. А перед смертью он сумел вслепую
нарисовать мне план тоннеля, и теперь я без труда могу
провести во дворец кого угодно. Поскольку же коридор ведет
прямиком в тюремный подвал, то, сами понимаете, у нас есть
все шансы спасти короля Хорайи.
- Что же уважаемый... господин вор хочет за сию услугу?
- спросил канцлер.
- Я хочу отомстить за отца, и это сейчас самое главное,
- ответил Фронто. - Правда, если мне положат пенсион, какой
дают отставным солдатам, да простят мои мелкие грешки перед
Хорайей... Возражать я бы не стал, почтеннейшие господа.
- Считай, что ты все получишь, - сказал Таурус и
перевел взгляд на Конана.
Тот, в свою очередь, обратился к астрологу:
- В чем состоит твое участие в этой затее, уважаемый?
- Я, воевода, - отозвался предсказатель, - могу
рассчитать наилучшее время для этой твоей затеи.
Посмотри-ка сюда, на мой механизм, - он протянул Конану
ларчик с какими-то шестеренками внутри и странными знаками
на стенках. - Это устройство может высчитывать
благоприятное время по положению звезд.