"Роберт эрвин Говард. Ползущая тень" - читать интересную книгу автора

- Умер ты, наконец? - рявкнул Конан. - Или добавить? Ну что за
проклятый город нам попался!
Натала дрожала всем телом, укрыв лицо в ладонях. Она посмотрела на
Конана, раздвинув пальцы и снова зашлась в рыданиях.
- Они убьют нас, Конан! Они не простят того, что ты сделал!
- А что я должен был делать? Ждать, пока нас изрубят на куски? - он
внимательно осмотрел площадь. По-прежнему вокруг царила тишина, нигде не
было ни малейшего движения.
- Ни единой живой души, - пробурчал он успокоенно, ладно, я его
спрячу.
Ухватив рукой за пояс, он поднял труп, второй рукой схватил за
длинные волосы отрубленную голову и потащил свою страшную ношу к колодцу.
- Мы не можем напиться, - рассмеялся он, - так хоть ты напейся
досыта!
Он бросил тело в колодец, швырнув следом голову. Мгновение спустя из
темной глубины донесся плеск.
- А кровь, Конан! Кровь осталась! - прошептала девушка.
- Если я сейчас не напьюсь, то кровь польется еще раз, - с угрозой в
голосе произнес варвар, который вообще не отличался долготерпением,
особенно тогда, когда его мучили голод и жажда.
Девушка со страху и думать забыла о еде, но Конан помнил.
- Пойдем туда, во дворец. Должен же тут быть хоть кто-то живой.
- О, Конан, - она крепко обняла его, пытаясь сдержать дрожь. - Я
ужасно боюсь. Это город духов, - духов и трупов! Вернемся в пустыню! Лучше
погибнуть от жары, чем от нечистой силы!
- Вернемся в пустыню, как же, - бормотал Конан в гневе, - мы вернемся
тогда, когда нас сбросят с этих стен. Я найду воду, пусть даже для этого
придется отрубить все головы в этом проклятом королевстве!
- А вдруг у них отрастут эти головы? - ее голос дрожал от ужаса.
- Тогда я буду рубить их, пока они окончательно не отвалятся, -
заверил он ее. - Держись за моей спиной и ни в коем случае не беги без
приказа.
- Как скажешь, Конан, - тихо шепнула она.
Натала, смертельно перепуганная, шла так близко за Конаном, что он
чувствовал не только ее горячее дыхание, но и к собственному
неудовольствию, сандалии, наступавшие ему на пятки.
Сгущались сумерки, наполняя таинственный город пурпурными тенями. Они
прошли под аркой и оказались в большом зале, пол и потолок которого были
выложены все тем же стекловидным зеленоватым камнем, а стены из того же
материала покрывала драпировка из шелковой с фантастическими узорами
ткани. На полу устланном пушистыми шкурами, валялись беспорядочно
разбросанные атласные подушки. Сквозь дверь в противоположной стене
виднелась следующая комната. Они прошли через несколько залов, похожих
друг на друга, как две капли воды. Во дворце никого не было, но киммериец
подозрительно посматривал по сторонам и что-то бормотал. Он никак не мог
отделаться от мысли, что в залах кто-то присутствовал за мгновение до
того, как они здесь появились. Вот софа - она еще теплая. На этой подушке
еще не разгладилась вмятина - только что на ней кто-то сидел. В воздухе
плыл слабый запах благовоний - кто-то тут только что прошел.
Некая аура ирреальности окутывала дворец, казалось он снился Конану в