"Роберт эрвин Говард. Барабаны Томбалку" - читать интересную книгу автора

Когда они выступили в путь, она снова попросила его рассказать ей
что-нибудь о мире - как ребенок, который просит сказку.
- Я знаю, что Аквилония расположена далеко от этой пустыни, - сказала
она. - Между ними лежит Стигия, и земли Шема, и другие страны. Как
случилось, что ты здесь, так далеко от родной страны?
Некоторое время он ехал молча. Повод верблюда был в его руке.
- Аргос и Стигия воюют между собой, - резко сказал он. - Кос тоже был
впутан в войну. Кос предложил одновременное вторжение в Стигию. Аргос
собрал армию наемников, которые сели на корабли и отправились на юг вдоль
берега. Одновременно армия Коса должна была вторгнуться в Стигию по суше.
Я был наемником в армии Аргоса. Мы встретились со стигийским флотом и
победили его, отбросив обратно в Шем. Мы должны были высадиться, ограбить
город и продвигаться вверх по Стиксу, но наш адмирал был осторожен.
Командовал нами принц Запайо да Кова, зингаранец.
Мы шли на юг, пока не достигли поросших джунглями берегов Куша. Там
мы высадились. Корабли стали на якорь, а армия направилась на восток,
вдоль границы Стигии. По дороге мы жгли и мародерствовали. Мы собирались
повернуть на север в определенной точке и ударить в сердце Стигии,
соединившись с силами Коса, которые продвигались вниз с севера.
Затем разошлась весть, что нас предали. Кос заключил сепаратный мир
со Стигией. Стигийская армия продвигалась на юг, чтобы перехватить нас. В
это время вторая армия уже отрезала нас от берега.
Принц Запайо в отчаянии предпринял безумную попытку направиться на
восток, в надежде обогнуть стигийскую границу и добраться до восточных
земель Шема. Но армия с севера перехватила нас. Нам пришлось драться.
Мы сражались весь день, разбили их наголову и отбросили назад, в их
лагерь. Но на следующий день нас догнала армия с запада. Наша армия
оказалась зажатой меж двух врагов и перестала существовать. Мы были
разбиты, уничтожены, разгромлены. Бежать удалось немногим. Когда настала
ночь, я бежал вместе с моим товарищем, киммерийцем по имени Конан - зверь,
а не человек, и силен как бык.
Мы отправились верхом на лошадях на юг, в пустыню, так как больше
бежать было некуда. Конан раньше уже бывал в этих краях и считал, что у
нас есть шанс выжить. Далеко к югу мы нашли оазис, но за нами гнались
стигийские всадники. Мы снова бежали, от оазиса к оазису, мучимые голодом
и жаждой, пока не оказались в совершенно пустой незнакомой земле, где не
было ничего, кроме нещадно палящего солнца и голого песка. Мы скакали,
пока наши лошади не стали спотыкаться, а мы сами были в полубреду.
Затем однажды ночью мы увидели костры и направились к ним. Мы шли на
риск в отчаянной надежде, что сможем подружиться с этими людьми. Как
только мы приблизились, нас встретил дождь стрел. Лошадь Конана была
подстрелена и упала, сбросив своего всадника. Должно быть, он сломал шею,
потому что он упал и больше не шевелился. Каким-то образом мне удалось
скрыться в темноте, хотя моя лошадь пала подо мной. Я только мельком видел
тех, кто атаковал нас - высокие, худые, темнокожие люди, одетые в странные
варварские одежды.
Я странствовал пешком по пустыне и наткнулся на этих трех
стервятников, которых ты видела вчера. Это были настоящие шакалы -
гханаты, люди из племени грабителей, смешанной крови - потомки негров и
Митра знает, кого еще. Единственная причина, по которой они меня не убили