"Леонард Карпентер "Полководец" (Конан-варвар)" - читать интересную книгу автора

-- Да, я слышал, что происходят какие-то беспорядки, но
толком ничего об этом не знаю. Большинство повстанцев и
бунтовщиков содержались внизу, в камерах пыток. Иногда кое кого
приводили в нашу камеру -- точнее сказать, приносили,-но они
были уже не в состоянии что-либо говорить, тем более
произносить подстрекательские речи.
-- Да,-- задумчиво кивнул Лотиан.-- Бунтарский дух на
самом деле не очень силен в простонародье, просто среди них
всегда бродят какие-нибудь смутьяны, которые сами по себе не
представляют реальной угрозы. Но, как говорит советник
Своретта,-- каждый мелкий воришка -- это будущий грабитель,
каждый драчун -- мятежник, а каждый болтун из таверны -тайный
распространитель опасных для власти идей. Барон и так
подозрителен, а Своретта еще постоянно нашептывает ему на ухо
подобные мысли.
Советник задумался, но тут услышал, как слуга за дверью
загремел посудой, и вздрогнув, молча напомнил себе о
необходимости соблюдать осторожность. Глаза и уши мастера
Своретты были везде. Лотиан взглянул на приоткрытую дверь
теперь уже с чувством сожаления. Конан с интересом наблюдал за
ним.
-- Как бы то ни было,-- откашлявшись, произнес
Лотиан.-Бунтовщики, похоже, верят, что если они свергнут
тирана, то в благодарность получат от короля Ласло контроль над
Динандаром. Конечно, это пустая болтовня, но она очень опасна,
поскольку подрывают веру народа в справедливость правления рода
Эйнарсонов
-- А правда, что Эйнарсоны считают свою родословную от
какого-то божественного предка? -- спросил Конан.-- Я слышал,
как Бальдр что-то говорил об этом.
Лотиан вновь осторожно взглянул на дверь.
-- Да, они считают, что так,-- кивнул он.-- Может быть,
здесь есть зерно правды, а может быть, просто красивая легенда,
передающаяся в семье от поколения к поколению. Но это не так уж
важно. Если бы я был бароном, то не слишком бы рассчитывал на
это предание, когда хотел бы укрепить свое правление. Искусная
политика куда важнее.
-- И хорошие мечи, так?
-- Нет, не так, дитя мое,-- покачал головой советник.--
Меч может быстро превратить человека в прах. Только умная
политика может привести к процветанию государства, а не оружие!
Лотиан снова углубился в свои записи. Ему уже не казалось
слишком тяжелым учить необразованного дикаря основам
государственного управления. Чужеземец, похоже, довольно
послушный и не такой уж тупой ученик. Советник откашлялся и
продолжил урок.
-- Теперь рассмотрим, как происходят некоторые
установленные законом ритуалы...
@***=
Пока советник продолжал монотонно бубнить, Конан, утопая в