"Леонард Карпентер "Полководец" (Конан-варвар)" - читать интересную книгу автора

наверху, где проживали господа аристократы. Как обычно, во
время обеда Лидия весело подшучивала над киммерийцем, а он так
же весело завораживал своих слушателей разными героическими
легендами и небылицами о северных великанах и троллях.
Наконец, все разошлись спать, и Конан после недолгого, но
нетерпеливого ожидания в своем закутке, осторожно прокрался к
Лидии... Они обнялись и зашептались, тесно прижимаясь друг к
другу.
-- Даже в Немедии время от времени случается, что девушка
из низших слоев может понравиться благородному господину, и он
возьмет ее себе в жены,-- ворковала Лидия о своих сокровенных
мечтах.-- Вот в некоторых других южных землях правят королевы и
жрицы, и мужчина там должен стараться добиться какого-то
положения. Но у нас, если женщина красива и сильна духом, то
тоже может подняться высоко. Как госпожа Хильда!
-- Да, и удача ей будет сопутствовать до тех пор, пока не
окончится ядом в пироге или ножом в спине,-прошептал в ответ
Конан.
-- Я прислуживаю у барона за столом, Конан,-- продолжала
Лидия, не обращая внимания на его колкость.-- И заметила, что
молодой господин Фавиан заглядывается на меня. Он пылкий юноша
и уже достиг того возраста, в котором можно жениться.
-- Хочу предупредить тебя, что он даже слишком пылкий и к
тому же здорово злоупотребляет вином.
-- Ну и что? -- отозвалась девушка.-- Благородных господ
нельзя судить той же мерой, что простых людей. Звание и
ответственность -- это тяжелая ноша, так что иногда можно и
позволить себе немного лишнего.
-- Ах вот как? Ну если ты так хочешь высоко подняться, то
почему бы тебе тогда не окрутить самого старика? Тут ты уже
попадешь на самую вершину, а Фавиану станешь дорогой
мамочкой,-- Конан приглушенно рассмеялся, но в его тоне
прозвучали нотки цинизма.
-- О нет, Конан! -- совершенно серьезно возразила
Лидия.-Есть одна государственная тайна, правда, она хорошо всем
известна -- Бальдру не нужны женщины. В последней бритунийской
пограничной войне, незадолго до того, как родился Фавиан, барон
получил два тяжелых ранения -- одно в лицо, а другое намного
ниже, вот здесь! -- И рука Лидии тут же выразительно поползла
вниз.-- Что за опасный обычай у немедийских аристократов --
носить юбки! Вот почему он так трясется за Фавиана, как за
последнего отпрыска рода Эйнарсонов.
-- Понятно,-- процедил Конан.
-- Но я понимаю, ты конечно, шутил, когда предложил мне
выйти замуж за барона,-- Лидия нежно коснулась щеки Конана.--
Ведь Бальдр уже старик и скоро выживет из ума, да и внешне он
по сравнению с Фавианом просто урод! А Фавиан красивый, как и
ты... может, даже еще красивее. Как же быть?
Позже, ослабевший от безумных ласк, Конан бесшумно вылез
из жаркой постели. Стараясь не разбудить девушку, он оделся и,