"Джон Маддокс Робертс. Конан: не знающий страха (Конан)" - читать интересную книгу автораоно из множества медвежьих клыков. Запястье пикта украшали браслеты из
кабаньих бивней, а роскошную волчью шкуру, наброшенную на плечи, венчала ужасная оскаленная пасть. Когда пикт бежал и ветер задувал в открытую волчью пасть, та издавала нечто душераздирающее, очень похожее на волчий рык. В общем, пикт был отличным охотником, и ему хотелось, чтобы это дошло до ума каждого встречного. Конан порубил тушу на части. Тот кусок, который в силах был поднять, взвалил себе на плечи. Поскольку копье и меч уже изрядно оттягивали плечо, ноша показалась Конану тяжелой. Пикт сыто и довольно отрыгнул: - Если тут рядом, я могу помочь. Он легко взвалил на плечи остаток туши. Смрадный запах его, казалось, не беспокоил, а кровь, размазанную по рукам и ногам, он и вовсе не замечал. - Где твоя нора? - Тут, рядом. В становище киммерийцев. Мы успеем туда еще до заката. - Ну, только не я. Меня свои же и пристукнут: виданное ли дело - иметь в друзьях киммерийца! Халга увидел бегущих к становищу сыновей и понял: что-то случилось. - Всадники! Человек тридцать! - крикнул, вбегая в ворота, старший. - Пикты? - Да еще работорговцы, сволочь наемная; пара боссонитов, гандеры... еще кто-то... "Вот бы Конана сюда!" - пронеслось в голове Халги. И впрямь, быстрый не помогут четырем воинам в битве с тридцатью вооруженными до зубов головорезами. - Наемники слишком трясутся за свою шкуру. Кишка у них тонка. Двоих-троих пристукнем, остальные хвост подожмут, - сказал, вынимая меч из ножен, младший сын Халги. - Возможно. Но все же будем готовы к худшему. - И, повернувшись к старшим сыновьям, Халга добавил: - Тогда, дети, вам придется позаботиться о своих женщинах. - Если мы умрем, Конан отомстит за нас, - сказала отцу темноглазая Наэфа. - Да уж, худо будет тем, кто попадется в лапы этого мальчишки. Про себя же Халга подумал: "Как же ему, пешему, угнаться за конными бандитами? И как ему напасть на след именно этой банды... А впрочем, Конан парень что надо, хоть и молод. На него вполне можно положиться. Мы будем отомщены. Да только это не слишком-то хорошее утешение. Слава Крому, младших детей отослали в цитадель..." Старик вернулся во двор становища и поднялся на стену. Всадники уже приблизились. Их действительно было тридцать. Лучи заходящего солнца осветили сторожевую башню становища, ощетинившуюся копьями. От группы бандитов отделился всадник, очевидно главарь, и подъехал к стене. Человек, сидящий в седле, был высок. Его золотые доспехи сверкали. Не меньшим блеском сверкали на его удивительно смуглом лице злые глаза. Два гандера следовали за ним. - Здорово, киммериец, - белозубо улыбнулся всадник, - я Тахарка, офицер |
|
|