"Ричард Кондон. Аригато" - читать интересную книгу автора

свои последние пенсы против их пенсов, причем будучи в форме офицера ВМС Ее
Величества. Перед этим он уже успел проиграть двадцать семь тысяч фунтов в
элегантных, облицованных ореховым деревом, комнатах игорного заведения в том
же самом "Сентрал-Отеле", всего тремя этажами выше.
Битси открыла глаза.
- Мне бы не хотелось продолжать этот разговор.
Капитан вспомнил, что через полчаса у него назначена очень важная
встреча, но любая попытка посмотреть на часы наверняка спровоцировала бы
кузена Гарри на оскорбление действием.
- Если бы я мог, - спокойно произнес он, - я пообещал бы, что никогда
больше не буду играть. Но я этого обещать не могу. Могу лишь пообещать, что
не буду играть на ваши деньги.
- Но ведь ты все равно будешь это делать, дружище, - заметил дядюшка
Пит.
- Да, это так, - сказал дядюшка Джим, ставя точку в разговоре, - а
карточные долги всегда нужно платить, иначе пострадает доброе имя нашей
Битси.
- Когда кто-то обижает Битси - он обижает всех нас, - встрял Гарри.
Капитану было наплевать на их реакцию. Он просто игнорировал этих
вульгарных людей и все свое внимание сосредоточил на Битси. Нужно было любой
ценой прекратить эту затянувшуюся встречу и побыстрее мчаться туда, где он
должен быть через полчаса. Он скосил глаза на большие дедовские часы
Мастерса и увидел, что осталось даже не полчаса, а двадцать минут.
- Разве я не делал все, что вы от меня требовали? - нервно спросил он
Битси, при этом допустив большую ошибку, - Разве я не оставил флот и не ушел
в бизнес, как вы хотели?
Папочка посмотрел на него с плохо скрытым презрением - впервые за все
годы их знакомства. Гарри хмыкнул. Глаза Битси гневно засверкали. Дядюшка
Джим прочистил горло со звуком снегоочистителя, скребущего по городскому
тротуару.
- Ты оставил флот, Колин, - сказал он, - только из-за того, что ты -
неисправимый игрок. Твое пристрастие к азартным играм стало таким явным
пороком, что даже наши связи в вашем адмиралтействе не могли спасти тебя.
- Разве тебе неизвестно, почему ты сейчас занят виноторговлей? -
спросила Битси.
Капитан поднялся, словно перед военным трибуналом.
- Я никогда не представлял опасности для обороноспособности своей
страны, - произнес он дрожащим от волнения голосом, - возможно, у меня не
все ладилось по службе, но ваши инсинуации оскорбляют мою честь офицера!
- Нам стоило немалых трудов спасти твою "честь офицера", болван! -
взорвался кузен Гарри, - и все это сделано только ради Битси! Пришлось
действовать через Комитет начальников штабов, чтобы вытолкнуть тебя из этой
грязи!
- Дружище, - ласково отозвался капитан, - ты не мог бы убрать свою
вонючую задницу из-под моего носа?
Гарри начал подниматься с кресла, но его остановила тяжелая рука
дядюшки Пита.
Капитан еле сдерживал себя, чтобы не дать выхода эмоциям. Только сейчас
он понял, что представляют из себя эти люди.
- Я полагаю, что причины моего увольнения отражены в моем личном деле,