"Ричард Кондон. Аригато" - читать интересную книгу авторапридется готовить "закусь". Кстати, что это такое?
- Как ты сказал? - "Закусь" - Франкохогара передернуло. - Это, должно быть какое-то питтсбургское блюдо. Ты попроси его уточнить, чтобы не ошибиться. - Я - несчастный человек. - Хуан, это я вверг тебя в несчастье, и моя задача - помочь тебе освободиться. Франкохогар закрыл лицо руками. - Как только вы вернетесь, - сказал капитан, - я заявлю мистеру Брайсону, что он нарушил дух и букву нашего соглашения. Я скажу ему, что ты хочешь возвратиться в свой прежний ресторан. Предложу ему вложить в твое дело тысяч семьдесят франков на условиях, что ты каждое лето будешь кормить его с друзьями прекрасным обедом, назвав главное блюдо в меню его именем, и он сможет рассылать это меню свои партнерам по бизнесу. - Благодарю вас. Вы так добры. От вас всегда можно услышать доброе слово. - Это я благодарен тебе. И скажу тебе еще кое-что, Хуан. Ты окажешь мне огромную услугу, если в течение следующей недели поможешь удержать мистера Брайсона за пределами Англии и сделаешь так, чтобы он в это время не читал газет. Я тут хочу кое-что провернуть и боюсь, как бы это его не расстроило. - Никаких газет, сэр. Можете на меня положиться. - Я хочу продать винные запасы моей компании, которую проиграл мистеру Брайсону, а он может по ошибке подумать, что в придачу к компании выиграл и запасы. - Ты можешь добавить ему в его "закусь" пару таблеток успокоительного, чтобы он не волновался. - Тогда он проспит обед? - Лучше всего это сделать в Риме или в Вене. Тогда ты сможешь насладиться "ригатони-кон-ля-пальята" у "Геккино", что рядом с бойней в Риме. И, конечно, зайти к "Саладину" в Вене. - Что это такое - "кон-ля-пальята"? - Это такая часть говяжьих кишок, которая дает невообразимый аромат и вкус. - Какое успокоительное нужно? - Я уверен, что человек его возраста путешествует с полной аптечкой снотворного. И витаминов. Тебе нужно всего лишь пересыпать снотворное в пузырек из-под витаминов, и наоборот. - Я никогда, никогда не смогу отблагодарить вас, капитан, за все, что вы для меня сделали! - Мне пора идти, Хуан, - капитан встал, отечески похлопал Франкохогара по плечу, и пошел в направлении Бонд-стрит. Капитан бросил десятипенсовую монету на поднос уличного музыканта (который был владельцем большей части недвижимости в квартале) и вошел в здание. Всемирно известный аукционный зал был переполнен людьми, потому что торги обещали быть сенсационными. Была назначена аукционная распродажа коллекции французских вин капитана Хантингтона одновременно в Нью-Йорке, Сан-Франциско, Токио, Женеве и Лондоне при помощи спутника связи "Телестар". "Телестар" был идеей Гэса Шютта. Он рассчитал все расходы и доходы, |
|
|