"Линда Конрад. Мелодия страсти " - читать интересную книгу автора

- Чейз?
При звуке ее голоса Чейз развернулся так, словно услышал голос одного
их тех призраков, о которых только что думал. Но это была настоящая Кейт, и
падавший из комнаты свет очерчивал ее силуэт.
- Э-э, миссис Севиль сказала, что к тебе можно зайти поговорить. Я не
помешаю?
Ее иссиня-черные кудри были завязаны в хвост и блестели от дождя, капли
воды текли по нежным щекам и длинным темным ресницам. В руке она держала
плащ цвета хаки.
Ее появление просто лишило Чейза дара речи. Он машинально протянул руку
к карману, а поняв, что творит, выругал себя за глупость.
- Что ты здесь делаешь? - спросил он с вымученной усмешкой. - Мне
казалось, мы начнем разбираться с документами утром.
- Чейз, мне надо поговорить с тобой. - Кейт приподняла подбородок
повыше, совсем как в те времена, когда она была девочкой, и сделала
осторожный шаг вперед - Поговорить? Спорю, тебе много что найдется сказать
мне. - Чейз отвернулся к ней спиной. - Но ты опоздала.., на десять лет. Мне
неинтересно, что ты скажешь.
- Пожалуйста, - прошептала Кейт. - Я не о фабрике...
- И не о прошлом. - Чейз развернулся, не в силах скрывать гнев. - Готов
спорить, что ты бы скорее согласилась умереть, чем встретиться с грехами
молодости. Я прав?
Кейт была на голову ниже его, и тени скрывали ее лицо, так что Чейз не
мог разглядеть его выражения. Но он видел, как засверкали глаза Кейт и как
дернулось нежное горло, когда она удержалась от ответной реплики.
Этот призрак из прошлого был слишком соблазнительным. Слишком.
Кейт покачала головой и расправила плечи.
- Полагаю, теперь не имеет смысла вспоминать старые ошибки.
Чейз подошел ближе, Кейт сделала шаг назад, но Чейз продолжал
наступать, загоняя ее в угол.
- Моя единственная ошибка состояла в том, что я доверился тебе и
признался в любви. -Чейз услышал горький смешок, сорвавшийся с его же губ, и
задумался, насколько далеко он ушел от наивного юнца, которым был
когда-то. - И больше подобной ошибки повторять не собираюсь.
Кейт прикрыла глаза и тихо вздохнула. Неужели она сожалеет о прошлом?
Она, снежная королева Кейт Белтрейн?
Внезапно Чейз уловил запах ее духов, и все в нем замерло. Аромат
камелий и гардений, который он так и не смог заставить себя забыть,
обрушился на его чувства, как отбойный молоток.
Жалость и желание снова охватили его, и Чейз протянул руку к Кейт, но
прежде чем он начал утешать ее, глаза Кейт распахнулись, и, поняв его
намерения, она плотно сжала свои полные соблазнительные губы.
- Я пришла сюда сегодня не для того, чтобы растравлять старые раны, -
произнесла она с внезапным пылом. - Я должна попросить.., объяснить..,
насчет Оук-Холла.
- Ты пришла сюда под проливным дождем объясниться по поводу древней
заброшенной плантации? - Чейз усмехнулся, но так и не отступил.
- Нет. Ты помнишь Шелби Руссо, мою подругу? - Чейз в ответ только
осклабился, и Кейт быстро продолжила:
- Она мать-одиночка и пытается сейчас наладить собственное дело. И я..,