"Глен Кук. Ночи кровавого железа (Гаррет 6) [D]" - читать интересную книгу автора - Все равно спасибо. Может, в другой раз. - Плоскомордый живет в доме
без лифта, в однокомнатной квартирке, где едва умещается самая необходимая мебель. Я тоже ютился в такой конуре, пока не преуспел настолько, что купил дом, который мы с Покойником и занимаем. Плоскомордый откинулся на спинку стула, засунув большие пальцы за пояс, самодовольно улыбнулся и кивнул. Еще раз кивнул и еще раз улыбнулся. Ухмылка Плоскомордого - просто чудесное зрелище. Она держится на его безобразной физиономии так долго, что Корона может объявить эту улыбку национальным достоянием. Плоскомордый считает себя чистокровным человеком, но его рост и наружность наводят на мысль, что в его родне затесался тролль или великан - Ты не готов к сделке, Гаррет; не скажу, что я тебе сильно сочувствую. - Я мог бы пойти в какую-нибудь занюханную пивнушку и утопить горе в спиртных напитках, плачась в жилетку участливым незнакомцам, но нет, я пришел сюда... - Меня это устраивает, - ввернул Рохля, услышав про спиртные напитки. - Смотри только, чтобы мы тебя здесь не ободрали как липку. Я никогда не причислял его к своим друзьям. Он просто работал у моего приятеля Морли, да и дружеские чувства Морли ко мне весьма сомнительны. - Ты лишаешь радости "Домик Радости", Рохля. - Брось, Гаррет. Пока ты не вошел, жизнь тут била ключом. Дружок Плоскомордого Уник уже не издавал ни звука, но продолжал усмехаться и пыхтеть, как вулкан. Дыма вокруг него хватило, чтобы я сам готов был начать мурлыкать. Я потерял нить разговора и задумался, почему это заведение называется "Домиком Радости", слишком экзотическая вывеска Уник вдруг вскочил как ошпаренный. Он будто плыл по воздуху к двери, пятки едва касались пола. Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь курил такой крепкий табак. Я спросил Тарпа: - Где ты его подцепил? - Уника? Это он меня подцепил. Он и еще несколько ребят хотят "организовать" музыкантов. - Все ясно. Я понял, почему их заинтересовал Плоскомордый. Тарп зарабатывает на жизнь тем, что убеждает людей. Его методы включают и применение физического воздействия. Два или три Морли спускались по лестнице со второго этажа, глядя, как музыкант выскакивает за дверь. Морли знал, что я пришел. Рохля сообщил ему об этом по ведущей наверх в контору переговорной трубке. Дым застилал глаза, но казалось, что Дотс не в духе. Морли - полукровка, частью человек, частью темный эльф. Но наследственность эльфов возобладала. Он небольшого роста, складный и такой смазливый, что просто срам. И творит он сплошной срам, стоит только зазеваться чьей-нибудь жене. Морли отрастил усики щеточкой. Черные волосы гладко зачесал назад. Разрядился в пух и прах, хотя таким, как он, идет +n! o одежда. Он медленно приближался к нам, обнажив в улыбке множество острых зубов. - Что здесь у вас происходит? Плоскомордый предложил грубое объяснение. Морли не обратил на него внимания: - Ты бросил работу, Гаррет? Давно ты не наведывался. |
|
|