"Глен Кук. Рейд" - читать интересную книгу автора

- так это его желание быть на глазах начальства. Я ищу, кто бы объяснил, о
чем он говорит. Объясняет сам Бредли.
- Использованную воду, все наши отходы, включая углерод из воздуха,
прессуют и выбрасывают за борт. Для сложных перерабатывающих устройств места
нет.
- Давай выбрасывай, - говорит Старик. И поворачивается ко мне. -
Представляешь? Плывет в нормальном пространстве корабль-носитель в облаке
говенных канистр.
Улыбается, грызет яблоко. Как только я готов слушать дальше, он
продолжает:
- Через миллионы лет найдет одну из них иноземная цивилизация. И
канистра станет самым загадочным экспонатом в их ксеноархеологическом музее.
Я вижу, как они пятьдесят тысяч тваречасов потратят, чтобы понять культовые
функции этого предмета.
- Культовые функции? Это местный юмор?
Старик тычет огрызком яблока в сторону старпома. Яневич говорит:
- Это он надо мной смеется. Во время отпуска я помогал археологам
копаться в дочеловеческом культурном слое.
- У друзей мистера Яневича, - продолжает командир, - есть ответы на
любые вопросы. Если не задавать вопросов неправильных. Когда они говорят,
что предмет имеет культовое или ритуальное значение, они на самом деле
просто не знают, что это такое. Так вот они работают.
Мое удивление, должно быть, заметно. На лице Яневича появляется одна из
его довольных улыбок. Он смотрит на меня. Люди - бесконечная загадка.
Складываешь кусочек за кусочком, но всегда остаются детали, которые в
мозаику не лезут.
Воет сирена боевой тревоги. Это звук типа "банг-бэнг-бэнг", не очень
неприятный сам по себе, но реакция такая, будто кто-то царапает ногтями по
школьной доске, а потом стреляет над ухом из стартового пистолета.
Кают-компания взрывается. Я растренирован и несколько отстаю. Стараюсь
догнать за счет рвения, карабкаясь вверх за более умелыми. Добравшись до
люка в оружейный отсек, я нечаянно оглядываюсь.
Командир смотрит на часы и улыбается.
- Учебная тревога! Проклятая учебная тревога прямо посреди ужина!
Садист ты!
Меня подводит нога. Люк между рабочим и оружейным отсеком захлопывается
прежде, чем мне удается до него добраться. Я так и остаюсь с позором
болтаться на потолке. Гигантский несчастный фрукт.
- Спускайся сюда, - говорит Пиньяц преласковым голоском. - Ты не
успеваешь вовремя добраться до своего пульта. Я твою дохлую задницу пристрою
к работе. Садись за пульт этой дурацкой магнитной пушки. Хеслер! За лучевой
пульт.
Умный маленький Ито. Ставит лишнее тело на самое свое бесполезное
оружие. А ведущего космонавта Иоганнеса Хеслера ставит на систему, которую
тому все равно изучать.
Через пять минут звучит отбой. Пиньяц оставляет отсек шеф-артиллеристу
Холтснайдеру и отправляется в офицерскую кают-компанию. Я следую за ним.
- Ваш дружок не слишком-то проворен, - ворчит он Старику.
Его обращение с командиром на миллиметр отстоит от наглости, а тот ему
спускает. Я не понимаю, почему. Любому другому уже бы небо с овчинку