"Глен Кук. Черный отряд (Black Company #1)" - читать интересную книгу автораОн был на год старше своего брата Том-Тома, но в их возрасте уже никто не
считает годы. Если верить Анналам, обоим было за сотню. Он был страшно напуган. А Том-Том находился на грани истерики. Гоблин и Немой тоже были не в себе. - Он может прикончить нас одного за другим. - Его можно убить? - Он практически непобедим, Капитан. - Но их можно убивать? - голос Капитана стал суровей. Он тоже был напуган. - Да, - согласился Одноглазый. Он казался немного меньше обалдевшим, чем Том-Том. - Нет ничего неуязвимого. Даже тот на своем черном корабле. Но этот силен, быстр и ловок. Оружие здесь мало что значит. Колдовство полезней, но даже оно не слишком сильно. Никогда еще я не слышал, чтобы он признавал существование неразрешимых проблем. - Ладно, хватит, поговорили, - проворчал Капитан, - теперь будем действовать. Ему трудно было понять все это, нашему командиру, но он ясно представлял себе, что будет делать. Гнев и крушение надежд прочно связывались с нечистью. Том-Том и Одноглазый яростно запротестовали. - Да вы же думаете об этом с тех пор, как обнаружили, что оно на свободе, - сказал Капитан, - и вы уже решили, что именно будете делать, если придется. Будем это делать. Еще один вопль. - Бумажная Башня стала скотобойней, - тихо сказал я, - он нападает В какой-то момент я подумал, что даже Немой будет сопротивляться. Капитан затянул ремни на своей амуниции. - Спичка, собери людей. Перекройте входы в Бумажную Башню. Элмо, отбери несколько хороших алебардщиков и арбалетчиков. Стрелы должны быть отравлены Прошло двадцать минут. Я потерял счет крикам. Перестал воспринимать все окружающее. Были только растущая тревога и вопрос, почему же все-таки оборотень ворвался в Бастион? Почему от так упорно продолжает свою охоту? Им движет нечто большее, чем голод. Посол намекал, что собирается как-то использовать его Как? Вот для этого? Все четыре колдуна вместе работали над чарами. Воздух перед ними был пронизан голубыми искрами, от которых исходило слабое потрескивание. За колдунами последовали алебардщики, а за ними - арбалетчики. Еще дюжина наших шли позади. Мы вступили в покои Старшины. Вздох облегчения. Передняя комната Бумажной Башни выглядела совершенно нормально. - Он наверху, - сказал нам Одноглазый. Капитан обернулся. - Спичка, заводи сюда своих людей, - он решил осмотреть все комнаты одну за другой, перекрывая выходы Решено было оставить открытым только один выход для отступления Одноглазый и Том-Том не одобрили это решение. Они сказали что оборотень загнанный в угол, станет еще опасней Нас окружала зловещая тишина. Несколько минут воплей не было слышно. Первую жертву мы обнаружили у подножия лестницы, ведущей внутрь Башни. - Один из наших, - сказал я. Старшина всегда окружал себя несколькими |
|
|