"Эдмунд Купер. Бабочки" - читать интересную книгу автора

Тишина.
- Визбанг! Я приказываю тебе вернуться в челнок. Приготовься к
возвращению на корабль. Прием.
И опять тишина в ответ.
- Ну, и что мы теперь будем делаться - спросил капитан Треной. -
Какие есть предложения, господа?
- Кому-то из нас придется спуститься вниз на запасном челноке, -
сказал доктор Луис. - Лучше всего, если этим кем-то окажусь я.
- Не торопись, - остановил его доктор Блэйн. - Не забывай, что кошка
сдохла именно от любопытства... Зачем рисковать вторым и, между прочим,
последним челноком? Да еще и человеком в придачу!
- Дистанционное управление! - воскликнул капитан. - Сервоустройства
выходного люка связаны с авто-пилотом. Мы же сами это сделали перед
отлетом Визбанга. Даже если мы не сумеем заставить робота вернуться в
челнок, мы все равно сможем поднять сам челнок на орбиту. И вот тогда
кто-то и отправится вниз разобраться, что к чему.
Но прежде, чем усесться за панель дистанционного управления, капитан
предпринял еще одну попытку, такую же безуспешную, как и предыдущие,
связаться с роботом, таинственным образом вышедшим из строя. Тем временем,
пока капитан поднимал челнок обратно на орбиту, Блэйн и Луис тихо и
дружелюбно обсуждали возможные причины неисправности Визбанга. Затем, так
как рация все еще (вероятно) висела у робота на груди, доктор Блэйн
попытался вывести Визбанга из летаргии всевозможными командами, просьбами,
заявлениями и даже отчаянной мольбой о помощи. Но все безрезультатно.
- Вот видишь, - торжествующе заявил доктор Луис, - это механическая
неполадка. Он даже не отреагировал, когда ты уверял его, что речь идет о
жизни и смерти. А это может означать только одно: полетела одна из
электронных схем.
Но доктор Блэйн только качал головой.
- Роботы обладают некоторой свободой воли, - медленно сказал он. -
Куда более слабой, чем люди. Это несомненно. Давайте теперь предположим
(чисто умозрительная гипотеза, разумеется), что некто, или нечто с волей
куда сильнее человеческой вступил, или вступило в контакт с Визбангом.
Допустим, он или оно пожелало, чтобы он ослушался наших приказаний.
- Чушь собачья, - провозгласил доктор Луис. - Ты что, полагаешь, что
кто-то загипнотизировал Визбанга? Любопытное предположение, хотя и излишне
мелодраматическое.
- Надо рассматривать все возможные варианты, - не сдавался Блэйн.
- Но это же просто-напросто невозможно! С тем же успехом можно
рассмотреть возможность, что земля разверзлась и поглотила Визбанга.
- И это тоже нельзя исключить, - без тени иронии ответил Блэйн. - С
чего это мы вообразили, что инопланетная жизнь должна вести себя сообразно
нашим представлениям? Эти самые бабочки, например, вполне могут...
- Откладывать гусиные яйца, - усмехнулся Луис. - Примите
успокоительное, доктор. А то у вас слишком разыгралось воображение.
- Правда очень часто оказывается куда удивительнее, чем мы способны
себе представится - сказал Блэйн.
Разговаривая, доктор Блэйн краем глаза наблюдал за экранами радара и
визуализатора. Увидев, что челнок уже совсем близко, и не желая продолжать
ставшую бесплодной дискуссию, он забрался в астрокупол посмотреть, как тот