"Сьюзен Купер. Восход тьмы " - читать интересную книгу автора

прибывший к железнодорожной платформе. Затем подошел к брату и уставился
через окно в сад. Уилл отложил книгу и подтянул ноги, чтобы освободить для
него место на подоконнике.
- Я слышал какие-то крики, - сказал он, уткнувшись подбородком в
колени.
- А, ерунда, - отмахнулся Джеймс, - снова эта бестолковая Барбара.
Командует: "Это подберите, то не трогайте". И Мэри туда же - трещит без
умолку. Наш дом, конечно, очень просторный, но здесь всегда полно людей.
Мальчики посмотрели в окно. Снег лишь припорошил землю. Большим серым
пятном темнела лужайка, чернели голые, казавшиеся угрюмыми деревья. Оживляли
мрачную картину только белые крыши гаража, старого сарая, клеток для
кроликов и курятника. Вдалеке виднелись поля фермы Доусонов. Небо было серым
из-за тяжелых туч, однако снег упорно отказывался укрыть землю нарядным
белым покрывалом.
- До Рождества осталось четыре дня, - сказал Уилл, - хорошо бы начался
настоящий снегопад.
- А завтра твой день рождения.
- Гм... - Уилл тоже собирался заговорить об этом, но стеснялся - его
слова могли прозвучать как напоминание. Он мечтал о таком подарке ко дню
рождения, который, увы, никто не мог преподнести ему. Он мечтал о снеге -
искрящемся, глубоком, под покровом которого замирает все вокруг. Но снегопад
все не начинался.
- Я еще не кормил кроликов. Хочешь пойти со мной? - предложил Уилл.
Надев ботинки и хорошенько укутавшись, мальчики попытались незаметно
пробраться через шумную кухню. Нарастающие звуки симфонического оркестра
вырывались из радиоприемника; Гвен, старшая сестра, резала лук и пела; мать,
широкобедрая, с раскрасневшимся лицом, склонилась над печкой.
- Кролики до сих пор не накормлены! - крикнула мать, когда сыновья
попали в поле ее зрения. - И принесите-ка сена с фермы.
- Мы уже идем! - прокричал в ответ Уилл. Когда он проходил мимо стола,
из радиоприемника послышался страшный треск. Мальчик даже подскочил от
неожиданности.
- Да сделайте же тише! - взвизгнула миссис Стэнтон.
Выйдя на улицу, мальчики оказались вдруг в полной тишине. В старом
пахнущем фермой сарае - низком здании с черепичной крышей, бывшем когда-то
конюшней - Уилл зачерпнул ведром корм для кроликов. Оставляя на твердой
промерзшей земле черные следы, ребята прошли по тонкому слою снега к большим
деревянным клеткам, выстроенным в ряд.
Уилл открыл дверцу кормушки, потом вдруг замер и нахмурился. Он привык
к тому, что сонные кролики жались друг к другу в углу клетки и только самые
жадные, подергивая носами, быстро подбирались к еде. Сегодня животные вели
себя беспокойно, сновали туда-сюда, ударяясь о деревянные стенки; один или
два даже испуганно отскочили, когда Уилл приблизился. Он подошел к клетке
своего любимого кролика по имени Челси и по привычке протянул руку, чтобы
ласково почесать его за ушами. Но животное метнулось назад и забилось в
угол, испуганно глядя на мальчика.
- Эй! - сказал обеспокоенный Уилл. - Эй, Джеймс, ты только погляди. Что
с ним творится? Да и со всеми остальными?
- Мне кажется, они прекрасно себя чувствуют.
- А мне так не кажется. Они нервничают. Даже Челси. Ну-ка, мальчик, иди