"Джеймс Фенимор Купер. Хижина на холме" - читать интересную книгу автора

- Как же, как же, очень ты мне нужен! Так тебя зовут старый Ник?
- Старый Ник, молодой Ник, это все равно. Позовешь меня, и я сейчас же
приду.
- Я думаю, тебя и звать не придется - сам придешь. Ты недалеко живешь
отсюда?
- Я живу здесь, там, в хижине, в лесу, повсюду. Нику безразлично, где
жить.
Мик отступил назад, пристально смотря на индейца, который показался ему
просто дьяволом. Собравшись с духом, он проговорил:
- Если тебе безразлично, где быть, то уходи и не мешай носить вещи
госпожи.
- Ник поможет тебе. Ему часто приходилось это делать для госпожи.
- Как? Для госпожи Вилугби?..
- Да, я часто носил корзины и разные вещи жене капитана.
- Вот так лгун! Да госпожа Вилугби не позволит тебе близко подойти к ее
вещам. Ты не смеешь даже идти по той тропинке, по которой прошла она, не то
что позволить тебе нести ее вещи. Ах ты лгун, старый Ник!
- Ник - большой лгун, - ответил, улыбаясь, индеец. Он не пытался
отрицать это, так как у всех сложилось на этот счет очень твердое мнение. -
Что же, лгать иногда очень хорошо.
- Час от часу не легче! Ах ты грубая скотина, я научу тебя уважать нашу
госпожу! Сейчас же убирайся прочь отсюда; здесь место только добрым и
честным людям. Смотри, ты познакомишься с моим кулаком.
Неизвестно, чем бы все это кончилось, если бы капитан знаком не
подозвал к себе Ника, а к Мику не подошел Джоэль, слышавший весь разговор
между индейцем и ирландцем.
- Ты видел это существо? - спросил Мик.
- Конечно, он почти половину своего времени проводит в хижине.
- Прекрасное общество! Зачем пускают сюда этого бродягу?
- О! Он хороший товарищ. Когда узнаешь его лучше, то даже полюбишь.
Однако пора нести вещи: капитан ждет.
- Полюбить его... Он сам сказал, что он старый Ник. Я всегда
представлял себе черта именно таким.
Неудивительно, что Ник показался Михаилу самим сатаной: лицо его было
раскрашено, глаза обведены белыми кругами, а после двухдневного кутежа все
эти краски перемешались и придавали ему действительно страшный вид. Костюм
был в том же духе: желтое с красным одеяло, разного цвета мокасины и такие
же гамаши.
Идя за своим товарищем, Мик беспокойно следил глазами за индейцем,
сначала разговаривавшим с капитаном, а потом посланным им к амбарам. Между
тем капитан с женой осматривали свое хозяйство, и каждый из рабочих
показывал, что он успел сделать за зиму. Джеми Аллен, каменщик, шотландец,
стоял с другими рабочими перед домом в ожидании, что скажет капитан о стене.
Стена понравилась: она была не только прочна, но и красива.
Часть дома, где должна была жить госпожа Вилугби со своим семейством,
была совсем уже закончена. Она занимала весь фасад на восток от входных
ворот и большую часть прилегающего крыла. В конце его помещалась прачечная с
помпой для выкачивания воды из реки. Рядом располагались кухня и помещение
для прислуги, а дальше - спальня, большой зал и библиотека для капитана.
Западное крыло дома занимали помещение для рабочих и кладовые для