"Джеймс Фенимор Купер. Сатанстое" - читать интересную книгу автора

Расположенное здесь поместье Сатанстое занимает пространство в 463 акра
прекрасной плодородной земли, на которой, однако, встречается много камней.
Две мили береговой полосы дают ему соответственное количество морских трав,
которые служат превосходным удобрением для почвы, и, кроме того, сотня акров
этой территории залита соляными озерами. Это поместье принесла с собой в
приданое моему деду, капитану Гуго Литльпэджу, его супруга, моя бабка, ровно
30 лет спустя после окончательной уступки этой колонии англичанам ее
первоначальными владельцами голландцами. Оно должно было перейти моему отцу,
майору Ивенсу Литльпэджу, а от него, по воле судеб, мне.
Ко времени моего рождения это поместье являлось уже, так сказать,
родовым гнездом, так как мои родные владели им уже свыше полстолетия, а если
считать по женской линии, то и гораздо дольше. Здесь жили мой дед и бабка, а
также и мои родители, и в то время, когда я пишу эти строки, я тоже живу в
этом самом поместье, где я родился и вырос и где, надеюсь, будут жить после
меня мой единственный сын и мой внук, если Господь пошлет мне внука.
Прежде чем приступить к более подробному описанию Сатанстое, я хочу
объяснить, откуда взялось это странное название перешейка и находящегося на
нем поместья.
Дело в том, что этот перешеек находится близ известного узкого морского
пролива, отделяющего остров Манхэттен от острова Лонг-Айленд; пролив этот
носит название Адских Врат, и предание гласит, что однажды дух тьмы, будучи
выброшен за дверь одной таверны Новой Голландии, несся над этим проливом,
вследствие чего в нем появились бесчисленные рифы, мели, омуты и водовороты,
сильно затрудняющие проход судов. Там, где в пролив вдавался клочок земли,
бегущий сатана ступил ногой, и это место явилось как бы отпечатком большого
пальца его ноги; с той поры это место называется Сатанстое, то есть Чертов
Палец.
Я не сторонник всяких бесполезных и ненужных изменений и потому
надеюсь, что упомянутое название останется за этим местом до тех пор, пока
вода будет течь и трава расти. Недавно еще пытались уверить окрестное
население, что это название противно религии и неприлично для просвещенных
жителей Вест-Честера, но уверения эти ни к чему не привели.
В сущности, поместье Сатанстое не что иное, как большая ферма в
прекрасном состоянии; все постройки, не исключая даже сараев и амбаров,
каменные; стены ограды могли бы с честью служить стенами крепости или форта;
сам дом не уступал по красоте красивейшим домам колонии и имел фасад в
семьдесят пять футов длины при тридцати футах высоты. В гостиной был ковер,
покрывавший две трети всего пола, а буфет в столовой вызывал удивление всех,
кто только его видел. Все комнаты были светлые, просторные и имели
одиннадцать футов вышины.
Кроме поместья, мы имели еще кое-какие капиталы, и так как Литльпэджи
служили в регулярных войсках, отец - прапорщиком, а дед - капитаном, то мы
принадлежали, так сказать, к местному дворянству. В этой части Вест-Честера
нет больших поместий, и потому Сатанстое считалось крупным имением. Я,
конечно, не говорю ни о Моррисах, ни о Филиппсах, огромные поместья которых
лежали у Гудзонова залива, в двенадцати милях от нас, ни о де Лансей,
поселившихся еще ближе к нам. Но это были первые лица колонии, и мы не могли
равняться с ними. Тем не менее, наша семья занимала весьма почетное
положение среди лиц, которые по своему состоянию, образованию и
общественному положению составляли, так сказать, аристократию страны. И отец