"Кресли Коул. Если пожелаешь ("Братья МакКаррик" #2)" - читать интересную книгу автора Джейн с недоумением воззрилась на отца. Его безразличие привело ее в
замешательство. Сидевший перед ней старик был не похож на мягкого, уступчивого папочку, который еще утром был так ласков с ней. Сейчас в его чертах проступила непривычная жесткость. - Знаю, тебе нелегко это принять, но на сей раз я должен проявить твердость. - Проявить твердость? Мне двадцать семь лет! Вы не можете заставить меня выйти замуж против воли. Отец продолжил, словно не слышал ее слов: - Я закрывал глаза на все твои проделки. - Джейн, сгорая от стыда, подняла взгляд к потолку и принялась беззвучно насвистывать, но Уэйленда нисколько не обескуражил ее маневр. - Я знаю, что Саманта посещает книжную лавочку на Холиуэлл. Знаю, что у Клодии интрижка с конюхом, что Нэнси имеет обыкновение наряжаться в мужское платье, а твоя кузина Шарлотта в это самое время скорее всего дожидается, когда откроются двери суда по бракоразводным делам, чтобы насладиться скандальными новостями из первых уст. - Понятно, - растерянно пробормотала Джейн, ломая голову, откуда отец мог об этом узнать... "Куин! Это Куин все ему разболтал. Больше некому. Ну ничего, этот доносчик еще узнает, что такое гнев "восьмерки Уэйленд"". - Я смотрел на твои проказы сквозь пальцы, потому что, похоже, все ваше поколение - законченные безумцы. Джейн картинно закатила глаза: - Эпоха Регентства давно осталась в прошлом, папа. - Я потворствовал твоим дурачествам еще и потому, что твоя покойная какое получила она сама. Я обещал ей никогда не стеснять твою свободу и не навязывать свою волю. - Правда? - Джейн изумленно посмотрела на портрет матери. Единственный ребенок знаменитого художника, Лара Фарради и сама обладала незаурядным талантом. Ее отец сделал все, чтобы Лара не утратила своей индивидуальности. - Я ничего об этом не знала. - Уже в шесть лет ты была очень похожа на мать. Я держал слово и не ограничивал твою свободу, даже когда от тревоги не находил себе места. Джейн недоверчиво прищурилась: - Так вот почему Куин шпионил за мной? - Нет. Не потому. Он делал это по той же причине, которая заставляет меня нарушить слово, данное твоей матери. - Я не понимаю. - У меня возникли разногласия с одним из моих деловых партнеров. Я принял решение, которое нанесло урон его положению и капиталу. Теперь этот человек жаждет мести и ищет способ посчитаться со мной. Всем известно, что ты самое дорогое, что у меня есть. - Посчитаться с вами? - медленно произнесла Джейн. - Он подвержен пристрастию к опиуму и страдает галлюцинациями. Он может представлять опасность. Джейн кивнула и добавила с изрядной долей сарказма: - И кто же этот подлый делец, которому удалось внушить вам страх? Кто этот негодяй, что заставляет вас насильно выдать замуж дочь? Навязать ей брак, куда менее выгодный и почетный, чем тот, что она сама себе устроила? |
|
|