"Кэтрин Коултер. Объятия дьявола (том 2) " - читать интересную книгу автора

Касси поспешно отвела глаза, не желая, чтобы он увидел в них
отчаяние. Мысль, что она никогда больше не увидит графа, была невыносима.
Девушка вспомнила графиню Джиусти и сжала кулаки.
- Я сам прекрасно могу позаботиться о себе, Касс, - сдержанно бросил
Эдвард. - И о тебе тоже.
Эдвард.., ее защитник.., рыцарь, все эти годы. Касси улыбнулась,
вспомнив, сколько всего их связывает!
- Чем ты был занят, когда не дрался с неприятелем и не получал рану
за раной?
Эдвард пожал плечами, и Касси заметила, как цинично блеснули его
глаза.
- Ничем особенным... Бывал на балах и ужинах, которые давали
нью-йоркские тори.
Перед его мысленным взором снова встала Дженни, и Эдвард тряхнул
головой, прогоняя ее образ.
- Время летело незаметно, Касс. Рассказ Эдварда о долгих месяцах
разлуки был таким же немногословным и коротким, как ее собственный. Глядя
на его стройную, подтянутую фигуру, девушка невольно гадала, уж не умолчал
ли он о главном.., как и она сама.


Глава 24


Касси доела яблочный пирог миссис Битти и откинулась на спинку стула
с удовлетворенным вздохом. Час назад хозяйка появилась в дверях,
нагруженная прикрытыми салфетками блюдами. Она оказалась достаточно
предусмотрительной, чтобы понять, как им хочется побыть наедине хотя бы
первый вечер и не спускаться в общий зал гостиницы. Говоря по правде, не
принеси им миссис Битти ужин, они, вероятно, забыли бы о еде.
Девушка наблюдала за Эдвардом поверх чашки с кофе. Во время ужина он
с каждой минутой держался все более принужденно, и она легко предположила
причину. Близилась ночь, и они были одни, всего в нескольких шагах от
спальни, как муж и жена.
К счастью, их жизни так тесно переплетались, что можно было проводить
время, припоминая веселые и грустные события юности. Днем они постарались
забыть о происшествии, разлучившем их почти на год. Эдвард снова
рассказывал о том случае, когда он сбил с ног Эдмонда Денверса за то, что
тот обозвал Касси надоедливой соплячкой, у которой в голове больше
колтунов, чем в воробьином гнезде. Ее веселый смех и сейчас стоял у него в
ушах. Но настал вечер, и они больше не могли позволить себе оставаться
беззаботными детьми.
За последние несколько недель на борту "Йорка" Касси часами спорила с
собой, как должна вести себя в столь щекотливой ситуации. Она понимала,
что уважение к ее чувствам так же естественно и присуще Эдварду, как долг
и честь. И учитывая все, рассказанное ему, Касси не сомневалась, что
Эдвард так же, как и она, мучится неизвестностью. Проведут ли они нынешнюю
ночь вместе? Но Касси твердо верила, что он горячо любит ее, и это
придавало ей решимости. И во имя этой любви она готова отдать ему все.
Эдвард ее друг, друг на всю жизнь, человек, за которого она должна была