"Кэтрин Коултер. Неистовый Барон (том 2) " - читать интересную книгу автора

постель и полежите хотя бы до полудня. Скажите все же, чего вы оба хотите?
На лице Тинкера неожиданно появилось выражение крайнего удивления.
- Кажется, меня укусили!
Повернувшись, он увидел, что на него с улыбкой смотрит маленькая
девочка. Стремительно проскользнув мимо Тинкера, она ухватилась за ногу
Рогана.
Он немедленно нагнулся и взял ее на руки.
- Доброе утро, миленькая. Как ты спала? Ты, наверное, до крови
укусила мистера Тинкера?
- Он стоял у меня на дороге, - сказала Марианна, с рук Рогана взирая
на двух ошеломленных джентльменов.
- Тинкер, Палвер, это моя дочь, Марианна.
- Она очень похожа на вас, милорд.
- Да, похожа, - без колебаний согласился Роган.
- Возможно, она унаследует великолепный характер своей бабушки, -
сказал Тинкер. - О Боже! - насупив брови, быстро добавил он. - Ее милость
теперь бабушка. Мыслимое ли дело! Должно быть, она совершенно убита горем.
- Не беспокойтесь, моя мать вполне довольна Марианной и моей женой.
Вы также познакомитесь с Тоби, младшим братом моей жены. Очень приятный
молодой человек. Он сейчас берет уроки у мистера Байама, а затем будет
учиться в Итоне. Теперь все же скажите, чего вы хотите.
Отстранившись от Рогана, Марианна сказала:
"Мама!" - и отстранилась еще больше.
Какое несчастье! Только что Роган представлял себе, как он будит
Сюзанну и ее сонные глаза становятся неистовыми от страсти, когда он
глубоко входит в нее. Теперь эти мечты бесследно растаяли.
- ^ Иди! - сказал он и поставил Марианну на ноги. Подбежав к кровати,
девочка принялась карабкаться на нее, стягивая покрывала на пол.
Роган услышал, как Сюзанна сначала застонала, затем засмеялась.
- Добрая утро, родная. Как приятно тебя видеть!
Иди, обними маму.
Услышав чмоканье, Роган улыбнулся и посмотрел на Тинкера и Палвера.
Они смотрели на него так, как будто у их хозяина выросли клыки и он
вот-вот зарычит.
Улыбка Рогана исчезла:
- Ну, так в чем же дело? У миссис Бит не хватило для вас места на
чердаке?
- Видите ли, милорд, - сказал Палвер, - дело в том, что в ваш
лондонский дом приходила мисс Лили.
Она очень о вас беспокоилась. Мы тоже не знали, что случилось, до тех
пор пока не пришло письмо, вызывающее нас сюда. Мы ничего не могли
объяснить мисс Лили. Она расстроена, милорд. Нельзя сказать, что она
обезумела от горя, но определенно расстроена.
- Вот черт! - сказал Роган. Он уже забыл о существовании Лили, а это
нехорошо.
- Мы думали, что вы захотите немедленно об этом узнать, - важно
сказал Тинкер. - Ваш отец, милорд, никогда не забывал сообщать всем леди о
своем местонахождении, - понизив голос, добавил он.
Роган вытаращил глаза.
- Спасибо, что поставили меня в известность.