"Кэтрин Коултер. Дикая звезда (Том 1) " - читать интересную книгу автора

Ничего, подумала она, он юный и сильный, великолепный самец. Времени еще
достаточно. Долгие послеобеденные часы. И последующие дни. Она получит от
него наслаждение, которого так жаждала. Она увидела, как напряглись
сухожилия на его шее, когда он достиг кульминации. Его блестящие синие
глаза, глубокие и таинственные, как штормовое море, сузились, словно от
боли.
- Можешь, Брент, - снова прошептала она и изо всех сил вжалась в
него, как в седло, пока наконец не почувствовала, как в нее ударила струя
его семени.
Она целовала его взасос, крепко прижимаясь всем телом. В полном
восторге она почувствовала, как он снова возбудился. Целый час она учила
его доставлять ей наслаждение. Тепло его губ, его язык потрясали ее лоно.
- Как хорошо, - задыхаясь твердила она. - Осторожно, любовь моя,
осторожно...
Брент вкусил ощущение своей безмерной мощи, своего триумфа, когда ее
плоть взорвалась от доставленного им наслаждения. Он повернул ее на спину
и лег сверху между раздвинутыми бедрами. Брент забыл обо всем на свете,
кроме нараставших в нем острейших ощущений.
- Боже мой!
Прошло несколько мгновений, прежде чем он осознал, что слышит голос
отца. Все ощущения разом пропали, как если бы их никогда и не было. Он
рывком отпрянул от нее, скатившись по сбившимся покрывалам, и, дрожа всем
телом, выпрямился рядом с кроватью. Взгляд его был прикован к отцу.
- Господи, мой собственный сын! Ты, грязный подонок! - Лицо отца
пошло от ярости багровыми пятнами. Взгляд остановился на свидетельстве его
мужской зрелости.
- Потаскуха! Шлюха! - кричал на свою жену Эйвери Хаммонд. - Боже мой!
Тебе место в преисподней! - Он вылетел из спальни, и Брент слышал звук его
лихорадочно быстрых шагов по длинному коридору.
Стремительно поднявшаяся с кровати Лорел заворачивалась в покрывало.
- Он не должен был вернуться, - тупо проговорила она. - Во всяком
случае, до завтра.
- Но он вернулся, - возразил Брент. Его мысли словно сковало морозом.
Он уже надевал сапоги, когда в дверях вновь появился отец, на этот раз с
плеткой в руке.
- Я сейчас спущу кожу с твоей задницы, распутница! - визгливо заорал
он на Лорел.
Брент быстро шагнул вперед и встал перед отцом.
- Отец, остановитесь! Пожалуйста, она не виновата, сэр. - Брент
словно стал выше ростом, к нему вернулась его гордость. - Это я соблазнил
ее, отец.
Я.., изнасиловал ее. Она ни в чем не виновата. Она не хотела меня.
Эйвери Хаммонд остановился на полпути к Лорел, сотрясаемый гневом,
когда смысл слов сына дошел до его сознания. Его красавец сын, его плоть и
кровь, его гордость... О Боже... Смутно, словно издалека, он слышал, как
тихо всхлипывала жена. Брент, его сын...
Необузданный, не контролирующий себя, юный. Безудержный, каким был он
сам в этом возрасте. "Но она же моя жена", - сверлило в мозгу.
- Бесчестный бастард! - пронзительно выкрикнул отец. Он почувствовал,
как кровь прилила к вискам. Подняв плетку, он с силой ударил сына. Плетка