"Кэтрин Коултер. Невеста-чужестранка " - читать интересную книгу автора - Твой дядя Дуглас хочет, чтобы он помог ему управлять Нортклиффом. Я
же считаю, что именно в Шотландии Оливер должен прокладывать себе дорогу. Он как нельзя лучше подходит для Килдрамми. Вот кто будет новым управляющим! - Тайсон довольно потер руки и начал рассказывать Майлзу об Оливере. - Видите ли, мой брат Райдер Шербрук уже давно берет под свое крыло несчастных брошенных детей. Любит их, заботится, старается пристроить в порядочные семьи или обучить выбранному ими ремеслу. Оливер Далримпл был одним из первых, его питомцев. Теперь ему.., двадцать, не так ли, Мегги? - - Уже двадцать один, папа. В начале июня он как раз окончил Оксфорд. Мистер Макнили, вам нравится фамилия Далримпл? - Звучит весьма благородно, - кивнул Майлз. - В английском правительстве было несколько Далримплов, прекрасно себя зарекомендовавших. - Да, именно так дядя Райдер и сказал Оливеру. Он сам выбрал для него эту фамилию. Оливер не знал, кто его отец, а мать умерла. Дядя Райдер сказал, что из-за джина. Когда дядя Райдер нашел мальчика, тот знал только свое имя. А теперь оно звучит так элегантно! - Мегги на секунду задумалась и добавила: - И законченно. У Оливера теперь все как полагается. - Он настоящий счастливчик, этот молодой человек, согласился Майлз. - Неужели кто-то может брать к себе покинутых детей? Ваш брат - благородный джентльмен, сэр. - Всем приемышам дяди Райдера повезло, - объявила Мегги, наливая управляющему вторую чашку чая. Эту нелегкую задачу она выполнила умело и даже изящно благодаря урокам тети Алекс. Тайсон снова потер руки. постарайся не попасть в очередную передрягу. Тайсон сочинил одно письмо Оливеру, другое - Дугласу и послал конюха Ардла в Эдинбург. Теперь настало время посетить лэрда Макфайла в его жилище. Он без труда отыскал особняк Макфайлов. Здание было примерно такой же величины, как дом сэра Лайона, но содержалось далеко не в идеальном состоянии. Газон зарос сорняками, краска на стенах облупилась, каменная ограда нуждалась в ремонте. Самого Эриксона дома не оказалась. Экономка, чопорно поджав губы, заявила, что хозяин отправился на прогулку. Где он может быть? Ближе к вечеру Мэри Роуз вернулась на речку. Несколько минут спустя появился Эриксон. Девушка поняла, что он следил за ней. - Выходи за меня! - потребовал он. - Я не желаю становиться твоей женой, Эриксон, - спокойно и терпеливо ответила Мэри Роуз, хотя ее сердце билось так сильно, что, казалось, вот-вот разорвется. - Ты мне это уже говорила, - напомнил он так же невозмутимо и, возможно, слегка покровительственно, потому что считал, будто она кокетничает с ним, а ему это смертельно надоело. Больше всего его возмутил тот случай, когда она сумела вырваться, удрать в лес и скрыться от него, Она и впрямь довольно миленькая. Ничего, он добьется своего. Чего бы она ни хотела, каковы бы ни были ее чувства, он получит ее. Да, се не назовешь невзрачной. Чего стоят одни волосы; густые, длинные, блестящая, переливающаяся всеми оттенками красного, от медного до золотого, масса. |
|
|