"Кэтрин Коултер. Наследник " - читать интересную книгу автора

хороший знак - он вселяет надежду.
- Чепуха! Джастин прекрасно понимает, что поставлено на карту. Он
сделает все возможное, чтобы привести Арабеллу к алтарю, - попомните мое
слово.
- Но если она этого не захочет, я ума не приложу, что нам тогда делать.
- А нам ни в коем случае нельзя вмешиваться, Пол. Я не верю, что
Джастин настолько глуп или бестактен, что не сможет уладить это дело. Что ж,
поживем - увидим. Нам и правда остается только ждать.
Доктор Брэнион кинул быстрый взгляд в сторону Элсбет, которая
старательно поддерживала разговор с графом.
- Вы не сказали мне, что уезжаете вместе с Элсбет.
Леди Энн почувствовала, как внутри нее что-то встрепенулось. Она
растерянно заморгала и отвела взгляд. Перед ее мысленным взором вдруг
всплыло давнее воспоминание, и она неожиданно спросила:
- Пол, вы помните тот день, когда я родила Арабеллу? Я никогда не
говорила вам этого, но я знаю, что вы были тогда со мной все те ужасные
часы. Я знаю, что вы не покинули меня. Я помню ваш голос - он приказывал мне
собраться с силами, даже когда я готова была сдаться и умереть. В тот день
вы спасли мне жизнь.
Забыл ли он? Да ему до конца жизни не забыть ужаса тех бесконечных
часов у ее постели: как он боялся, что она не выдержит страданий и умрет,
как он ненавидел графа за его проклятое безразличие!
- Конечно, помню, - медленно ответил мистер Брэнион, - но не думал, что
вы помните об этом. Боль была чрезвычайно сильной, и я полагал, что ваш
разум милосердно изгладит из вашей памяти ужасные подробности того дня.
Она сказала это просто из вежливости, понял он. Леди Энн хочет убедить
его, что он по-прежнему желанный гость в этом доме и всегда им будет. Доктор
внезапно поднялся, чувствуя, что не может более ни минуты оставаться здесь.
Ее снисхождения ему не вынести.
- Уже поздно, Энн, и я должен покинуть ваше общество - меня ждет мистер
Крокер: он жалуется на боли в желудке. Его дом в получасе езды от
Эвишем-Эбби. К тому времени, как я доберусь туда, он, возможно, будет
проклинать всех и вся. Знаете, он зовет меня "мой мальчик" - это в моем-то
возрасте.
Ему неприятны эти воспоминания, решила леди Энн, задумчиво глядя ему в
лицо. Да, ей было тогда очень плохо, но для него она была всего лишь
пациенткой, и теперь она поставила его в неудобное положение. Она поднялась,
встала с ним рядом и попыталась изобразить вежливую улыбку, хотя это было и
нелегко.
- Приходите к нам завтра, Пол, хотя бы только потому, чтобы справиться
о здоровье Арабеллы. Я очень надеюсь, что завтра она полностью поправится, -
мне не хотелось бы снова слышать, как вы спорите.
- О да, конечно.
Леди Энн положила свою руку поверх его руки и снова ощутила, как сердце
радостно подпрыгнуло у нее в груди.
- Мне... нам было бы очень приятно, - смущенно добавила она, - если бы
вы остались с нами обедать. Я велю кухарке приготовить каплунов в миндальном
соусе - ваше любимое блюдо. - Ее муж терпеть не мог каплунов. Теперь же она
решила заказывать их по крайней мере раз в неделю.
"Я не желаю, чтобы вы делали мне одолжение!" - хотелось крикнуть ему.