"Кэтрин Коултер. Наследник " - читать интересную книгу автора

веет от этих слов! И все же она не могла не заметить, как ладно сидит на нем
коричневый сюртук. Глаза его были примерно того же оттенка, и их
проницательный взгляд выдавал острый ум, наблюдательность и чувство юмора.
Странно, но ей показалось, что сегодня его глаза блестят еще ярче, чем
всегда.
Доктор Брэнион замедлил шаг, приноравливаясь к ее маленьким шажкам, и
они направились мимо цветущих клумб к центральной лужайке.
- Как Арабелла?
- Вы имеете в виду ее самочувствие или отношения с Джастином?
Доктор усмехнулся и, улыбаясь, посмотрел на свою спутницу:
- Зная мою маленькую Беллу, могу предположить, что сейчас она полностью
оправилась после вчерашнего и здорова, как тот вороной жеребец, на котором
она носится по окрестным лугам. Что же касается Джастина... Я думаю, он
сможет с нею справиться. Он достаточно умен. Я даже подозреваю, что он в
совершенстве владеет стратегией и тактикой.
- Не знаю, как насчет его стратегии, но только сегодня утром они вместе
с Арабеллой катались верхом. Не представляю, что произошло между ними, -
никто из них ничего мне не сказал. Довольно и того, что, увидев их обоих за
ленчем, я отметила про себя, что они целы и невредимы.
- То есть вы хотите сказать, не похоже было, что они молотили друг
друга кулаками?
- Совершенно верно. Арабелла хоть и была несколько молчаливее, чем
обычно, но не грубила и не ссорилась с графом. Если я не ошибаюсь, сейчас
они оба в библиотеке, углубились в расчетные книги. Арабелла абсолютно все
знает о том, как управлять имением. Этому научил ее граф. Бедняжка, я помню,
как он забивал цифрами ее юную головку. Любезный мистер Блэкуотер,
управляющий графа, чуть язык не проглотил, услышав распоряжения из уст
шестнадцатилетней Арабеллы.
- И что он сказал на это?
- Арабелла потом рассказывала мне, что управляющий разинул рот, как
пойманная форель, но граф буквально пригвоздил его взглядом к стене. Вы же
знаете, ему достаточно было только взглянуть на человека, чтобы тот
вытянулся по струнке. Граф на всех наводил ужас, кроме Арабеллы - на нее не
действовали его угрозы. Я помню, как порой он даже срывался на крик, а она,
в свою очередь, старалась перекричать его. Я вся тряслась от страха, слыша,
как они ругаются. Но открывалась дверь, и они выходили из кабинета, улыбаясь
друг другу, как самые закадычные друзья. Он обожал ее, как и она его, - вы
знаете это не хуже меня.
- О да, конечно. Мне самому пришлось пару раз испытать на себе действие
его взгляда. Но я никогда не слышал об этой истории с управляющим, - добавил
он и расхохотался.
Услышав его глубокий, низкий смех, леди Энн затрепетала, и розы и
нарциссы чуть не посыпались у нее из рук. Она дрожит? Боже милостивый, да
она с ума сойдет к концу недели, если не возьмет себя в руки.
- Интересно, как граф воспримет неженскую осведомленность Беллы в таком
сугубо мужском деле, как управление имением? В придачу ко всему, она младше
его почти на восемь лет.
- Если говорить откровенно, Пол, - имейте в виду, я сужу
беспристрастно, - мне кажется, что его это скорее обрадует, чем огорчит.
Похоже, Арабелла нравится ему все больше и больше. Я думаю, он будет нещадно