"Кэтрин Коултер. Ночной ураган " - читать интересную книгу авторанем снова начинает закипать.
- Я бы близко не подпустила к себе мужчину с его жалкими "благородными" намерениями. Все вы - маленькие тираны, считающие, что женщины должны быть их рабынями, восхищаться их мелочным умишком, петь дифирамбы каждой успешной сделке... - Может быть, хватит? Список и так достаточно длинный. -...кланяться и юлить. И всем вам нужно большое приданое, чтобы можно было его растратить на собственные низменные удовольствия. Нет, спасибо! - Большая часть этой речи меня восхитила, если не считать, конечно, заявления насчет тирана, - усмехнулся Алек. - Вы были женаты. Бьюсь об заклад, ваша жена согласилась бы со всем, сказанным мной. - По правде говоря, не думаю, что Неста вообще согласилась бы с вами. Голос звучал безукоризненно вежливо, но Джинни, необычайно восприимчивая ко всему, что касалось Алека, расслышала муку и боль, глубоко спрятанные за любезными словами. - Простите. Мне не стоило упоминать о ней. - Нет. Ну а теперь я бы хотел заключить с вами сделку, Юджиния. - Все называют меня Джинни. - Так же, как вашу сестру? Девушка, ничего не ответив, нахмурилась, задумчиво глядя на огромную дыру в тротуаре, как раз напротив здания "Юнион банк". - Хорошо, Джинни. Можете называть меня Алеком. Вы когда-нибудь раньше видели обнаженного мужчину? - У вас стыда нет! Неужели смеете заговаривать об этом сейчас? особенно если начинаете краснеть и заикаться. - Он был омерзителен и годился к тому же мне в отцы. - Жаль, жаль. Ваше первое впечатление должно было бы быть связано с кем-нибудь гораздо более молодым и мужественным. - Вроде вас, полагаю. Насколько припоминаю, именно вас я просила показать мне технику обращения с женщинами, но вы оказались слишком большим трусом. - В общем, вы правы, но я главным образом хотел видеть ваше лицо, когда собирался комментировать происходящее. По правде говоря, просто не мог заставить себя взять шлюху на ваших глазах. Он оказался вашим первым обнаженным мужчиной и выбрал восхитительно молодую девушку, пожалуй, моложе вас. Таковы жизнь и общество, Джинни, - добавил он с едва заметной издевкой. - Точно как я сказала. Все вы свиньи и тираны, самовлюбленные ублюдки. - Не сказал бы, что согласен с этим. - Но и не очень-то горячо протестуете. Он отмел ее доводы взмахом руки и пробормотал, задумчиво поглаживая себя по челюсти: - Ну а теперь, черт побери, что нам делать? *** Мэри Эберкромби, обитающая на Гановер-стрит, считалась одной из лучших портних в Балтиморе, умевшей сшить идеально сидевшее манто или восхитительное платье. То есть, вернее, модисткой была не столько она, сколько ее сестра Эбигайл Эберкромби. Мэри была всего-навсего помощницей, |
|
|