"Кэтрин Коултер. Магия Калипсо " - читать интересную книгу автора - Человек от маркиза? - спросил Лайонел, отпустив Диану.
- Да, милорд. - Люция, Диана, извините меня. - Он вышел из музыкальной комнаты, оставив Дидье и дам в недоумении. - Какой маркиз, тетушка? - Маркиз Чендон, дорогая. Наш старый друг и отец близкого друга Лайонела - Хока, графа Ротмерского. - Хок и Лайон? <Ястреб и лев (англ.).> Уменьшительные имена в Англии мне кажутся глупыми. - Возможно. На самом деле Хока зовут Филип, его жену - Фрэнсис. У них большой конный завод в Йоркшире. Интересно, что все-таки произошло? Через пять минут, когда Лайонел вернулся в салон, они все узнали. - Мне нужно ехать, Люция. Из-за Фрэнсис. Маркиз получил сообщение от Хока, что у нее начались роды раньше срока. Ей очень плохо. - У нее второй ребенок. Я думала, что во второй раз это пройдет легче. - Как видите, нет. - Бедная девочка. - Я еду, буду сообщать вам... - Глупости, мой мальчик. Я поеду с тобой. - И я тоже, - сказала Диана. - Но, Люция... - Ты попусту тратишь время, Лайонел. Заезжай за нами не позже, чем через час. Мы с Дианой будем готовы. *** В Десборо-Холл они приехали вечером. Лошадей загнали, женщины устали в дороге. Люция взглянула на маркиза: подавленный, с измученным лицом, он выглядел растерянным. - Она еще держится, - произнес маркиз. - Люция, я рад вашему приезду. Лайонел, мальчик мой, идите к Хоку, ему сейчас очень плохо. Кто это с вами? - Меня зовут Диана Саварол, сэр. - Приятно познакомиться, дорогая. Идемте. - Я хочу видеть Фрэнсис, - сказала Люция, следуя за маркизом в зал. - И поговорить с ее врачом. Вид дрожащего Филипа Хоксбери, графа Ротмерского, поразил Диану. Одного роста с Лайонелом, смуглый, с ярко-зелеными глазами, граф напрягся, его большие руки сжимали плечи Лайонела. - Лайонел, это длится уже почти три дня! Господи, что мне делать? Лайонел в этой ситуации был беспомощен и зол на самого себя. Он-то надеялся... каждую милю этой проклятой дороги на север молился, чтобы Фрэнсис уже родила, а Хок встретил их с улыбкой и, радостный, восторженный хлопнул бы друга по плечу. - Диана, дорогая, - спокойно проговорила Люция, - здесь дворецкого зовут Гриньон. Представься ему, и он позаботится о тебе. А я пойду к Фрэнсис. Диана молча кивнула. Она посмотрела на маленького пухлого человечка, бледного и осунувшегося, не сводящего глаз с хозяина. Не замеченная никем, она проскользнула в библиотеку и села на софу. Послышался крик: высокий, хриплый, полный такой боли; что у Дианы перехватило дыхание. |
|
|