"Кэтрин Коултер. Топ-модель " - читать интересную книгу автора

рядом с Дженнифер.
- Она просто восхитительна, - тихо сказал он жене, все еще глядя на
дочь.
- Еще бы, вся в тебя, - спокойно ответила та.
- Да, она вся в меня, - охотно согласился с ней Ройс. - Она
изумительна, прекрасна, и я безумно счастлив, что моя дочь выходит замуж
именно за того человека, которого я сам выбрал бы для нее. Отныне ее жизнь
будет еще прекрасней, и я доволен, что все складывается в полном
соответствии с моими планами.
- Ты самодовольно упиваешься собой. Было бы неплохо, если бы жизнь
складывалась в соответствии с чьими-то планами, но, к сожалению, так не
бывает. А уж я-то знаю об этом лучше, чем кто бы то ни было. Думаю, что
скоро ты сам сможешь убедиться в своих собственных ошибках и в своей
собственной слепоте. Вот увидишь, Ройс.
- Ты говоришь как озлобленная старуха, - недовольно поморщился он. -
Ничего страшного с Сидни не случится. Ты ошибаешься. Посмотри на нее. С ней
никогда не случится ничего плохого. А ее фигура... Она просто совершенна,
как, впрочем, и моя.
Дженнифер даже съежилась от такого вопиющего бахвальства, но решила не
вступать в спор с мужем.
Ройс снова самодовольно ухмыльнулся. Епископ Клаудио Барзини начал свою
торжественную речь, и его густой бас гулким эхом отдавался под высокими
сводами собора. Он был давним другом семьи Фоксов и специально приехал сюда
из Чикаго, чтобы лично провести обряд венчания и благословить молодоженов. И
вот сейчас его торжественно-церемониальный голос вызывал чувство
благоговения даже у самых циничных гостей. Ройс не стал препятствовать,
когда жених и его высокородные родители стали настаивать на том, чтобы обряд
бракосочетания был проведен по католическим канонам. И сейчас он с
удовлетворением отметил, что не ошибся. Эта помпезность, торжественность
ритуала, великолепные одеяния священнослужителей - все это как нельзя лучше
соответствовало тому представлению о прекрасном будущем дочери, которое он
давно вынашивал в своей душе. Во всяком случае, это намного лучше, чем
простенький и незамысловатый ритуал в протестантской церкви, лишенный всего
этого великолепия.
Дженнифер молча смотрела на падчерицу, рассеянно прислушиваясь к словам
торжественной клятвы в верности мужу, которую она повторяла вслед за
епископом. Она была такой уверенной в себе, уверенной в своей красоте и в
своем прекрасном будущем. Впрочем, она всегда отличалась этими качествами.
Даже когда шесть лет назад в доме ее отца появилась новая женщина, мачеха,
эта девушка пристально посмотрела на нее, ехидно ухмыльнулась и сказала так
тихо, чтобы услышала только одна Дженнифер: "Вам ни за что не удастся
заменить мне мать. И не только ее. Я позабочусь об этом".
Когда князь ди Контини аккуратно нацепил фамильное обручальное кольцо
на изящный палец своей невесты, Дженнифер злорадно улыбнулась. По крайней
мере, теперь эта чертова сучка будет очень далеко от этих мест и не станет
больше портить жизнь всем окружающим.
А Линдсей Фокс в это время напряженно вглядывалась в молодоженов,
чувствуя, как все ее тело увеличивается в размерах, особенно ноги. Это
странное ощущение еще больше усиливалось от плотно обтягивающих ее ноги
колготок и элегантной обуви на низком каблуке. Она нервно заерзала на