"Кэтрин Коултер. Невеста-соперница ("Невеста" #9) " - читать интересную книгу авторадом каким-нибудь пышным именем, если бы ты нас попросил.
- Мы так и сделали, беконная голова, - презрительно бросил Джон. - Уиндем-Фарм, разве не слышал? - У нас немало родных в Англии, - объяснил Джеймс сыну, не отрывая глаз от лица Джейсона. И тут его, похоже, осенило. - Знаете, по-моему, пора бы и нам посетить Англию. Время идет незаметно, верно? Месяцы и годы катятся под горку и куда-то исчезают. Почти пять лет. Просто поразительно, Джейс. Кажется, только вчера мы встречали тебя на пристани Иннер-Харбор, и Джесси не сводила с тебя глаз. Все твердила, что ты куда красивее Алека Каррика и Господь не создавал ничего прекраснее. Правда, упомянула, что у тебя есть брат-близнец, а значит, в мире есть твоя точная копия. И скажу тебе, я благодарен Богу, что она не свалилась в обморок, - жизнерадостно улыбнувшись, заметил он. - И ты так хорошо помнишь мои слова? - язвительно осведомилась Джесси, изогнув темно-рыжую бровь. - Разумеется. Я помню каждое произнесенное тобой слово. Джесси издала сдавленный звук, и четверо ее отпрысков дружно захихикали. В этот момент Джеймс испытывал невыразимую печаль, смешанную со странной радостью. Очевидно, Джейсон сумел примириться с прошлым. - Дядя Джейсон красивее, чем тетя Гленда, - заключила Констанс, широко улыбаясь и показывая дыру на месте выпавшего переднего зуба. - Его красота ей покоя не дает. Когда она не смотрит на дядю Джейсона, значит, немедленно бежит к зеркалу, пытаясь сообразить, как бы переплюнуть его. Однажды я Джеймс неловко откашлялся. - Конни, ты смущаешь дядюшку Джейсона, так что давай лучше о другом. Маркус и герцогиня были здесь в прошлом году, а Норт и Кэролайн Найтингейл - в позапрошлом. Так что теперь наша очередь побывать в Англии и повидаться со всеми, включая твою семью, Джейсон. Мне хочется посмотреть, упадет ли в обморок моя жена при виде твоего брата. И ты столько рассказывал детям о Холлисе, что они надеются получить от него памятные таблички. Ну и ты, разумеется, соскучился по родителям. - Но у них ужасно смешной выговор, - запротестовал Бенджамин. - Как у дяди Джейсона. Не хочу я туда ехать! - Считай это новым приключением, - посоветовала мать. - Вот именно, Бен, - поддакнул Джейсон. Наверное, и для него это будет приключением... Он развалился на стуле и сложил руки на впалом животе. - Все мои родные встретят вас так же радушно, как встретили меня вы. - Он помедлил, взглянул в сторону Джеймса и Джесси и пожал плечами: - В январе мне исполнится тридцать. - Но пока тебе всего двадцать девять, так что ты не так уж стар, дядя Джейсон, - заметил Бенджамин. - Вот когда будешь таким же старым, как папа, тогда и вернешься. - Твоему отцу всего тридцать девять. Не такой уж преклонный возраст, - с некоторым раздражением ответила Джесси, но тут же немного растерянно добавила: - Мне почти тридцать один. Я больше чем на год старше тебя, Джейсон. Господи Боже, куда бежит время?! |
|
|