"Вэс Кравен. Кошмар на улице Вязов." - читать интересную книгу автора

Она задрожала, не владея собой:
- О, пожалуйста, нет?
Тогда человек поднял вверх руку со стальными лезвиями.
Тина повернулась и побежала, спасая жизнь. Человек мчался за ней. На
бегу Тина перевернула мусорные баки, пытаясь задержать погоню, но человек
бежал слишком быстро. С каждым ударом сердца расстояние сокращалось.
Тина выскочила на лужайку перед домом, призывая на помощь. Но все огни
в доме были погашены. Человек выскочил из-за дерева и чуть не схватил ее.
Тина в панике побежала к парадной двери. Но дверь была заперта.
Тина обернулась, глядя на приближающегося человека. Он был большим и
отвратительным, в том же грязном красно-черном свитере, натянутой шляпе и
со злобной ухмылкой, как в первом кошмаре. На его пальцах сверкали стальные
когти.
Человек был совсем близко. Тина попятилась назад, ее нога почему-то
запуталась в одеяле. Она перекатилась через него, увернулась от человека и
натянула на себя покрывало.
Вдруг в темной спальне возник Род, полупроснувшийся от нездорового,
жуткого смешка, наполнившего комнату:
- Тина?
Когда она не ответила, он отдернул покрывало. Его глаза расширились в
ужасе.
- Не-е-е-ет! - крикнул с болью Род.
Крики Рода звенели в доме. Перепуганная Нэнси соскочила с кровати и
выбежала в темный холл. Она наткнулась на кого-то в темноте, закричала и
отпрыгнула назад.
- Что происходит? - спросил Глен.
- О Боже, Глен, - сказала Нэнси. - Что-то плохое.
Нэнси и Глен подбежали к спальне и попытались открыть дверь, но она
была заперта.
- Род! - крикнул Глен голосом, срывающимся от страха. - Род, что там
происходит?
Род разразился ужасным хриплым смехом и рыданиями. Затем они услышали
звон разбиваемого стекла. Глен отступил от двери и ударил ее плечом. Дверь
вылетела, и они вбежали в комнату.
В спальне было темно, как в могиле. Глен нашел выключатель и зажег
свет. Тина лежала поперек кровати. Она была мертва. Нэнси отвернулась,
выглянула в разбитое окно, через которое, спасаясь, убежал Род, вдохнула
прохладный ночной воздух и застонала.
- Я... я вызову полицию, - сказал пораженный Глен и выбежал из
комнаты.



2

Немного позже полицейская машина без номерного знака подрулила к
участку. Вышедший из нее лейтенант Дон Томпсон сунул в зубы сигарету и
небрежно ответил на приветствие сержанта Паркера.
- Извините, что разбудил, лейтенант, - сказал Паркер.
- Я бы вас уволил в противном случае, - буркнул Томпсон. - Что у вас?