"Джон Криси. Нападение на барона" - читать интересную книгу автора

ответили с другого конца провода. - Ложись на дно, и ни о чем беспокоиться
не придется.
- Надеюсь, что мне не придется беспокоиться, но я постоянно помню,
что некий джентльмен по имени Джеймс должен мне тысячу фунтов в купюрах по
одному фунту.
- Ты получишь свои деньги.
- Сегодня, к полудню.
- Скоро.
- Ровно в полдень, - настаивал Аллен. - Чтобы никаких недоразумений!
И еще я подумал - нам надо избавиться от этой машины. Тебе бы лучше
забрать ее из гаража, если хочешь, чтобы я остался в городе до конца дня.
Завтра меня уже здесь не будет.
- Оставайся на месте, - быстро отреагировал его собеседник. - Я поза
Джеймс Артур Моррис, мужчина сорока двух лет с редкими темными волосами и
карими глазами, проезжал мимо гаража, где Аллен держал свою машину, когда
заметил у дверей двух констеблей и несколько человек в штатском,
по-видимому, тоже полицейских. Не останавливаясь, поехал дальше, на лбу
выступили капельки пота. Припарковав машину за несколько кварталов от дома
Аллена, он Дальше пошел пешком. Оглянулся на свой автомобиль - неприметный
"Остин-16" ничем не выделялся из сотен себе подобных. Неподалеку от дома
ему повстречался молодой человек, тот ухмылялся.
- С визитом?
- Не шути, Кертни. Полиция будет здесь через четверть часа. Аллен в
опасности.
- Ты уверен?
- Абсолютно. Шпики сшивались у его гаража. Если они доберутся до
него, Аллен заговорит. Это точно!
Кертни задумчиво посмотрел на небо, помолчал несколько минут, потом
кисло улыбнулся. Ничего не выражающим тоном произнес:
- Мы с Реджи старые друзья, но ты прав: он болтает слишком много.
Кертни перешел улицу. Вошел в четырехэтажный дом, поднялся на третий
этаж и позвонил - три коротких и два длинных звонка.
Ему открыл Аллен.
- Привет, Билл, заходи! Моррис тебя послал? - Кертни коротко кивнул,
Аллен с улыбкой продолжал:
- Я уже начал было думать, что он опоздает с деньгами. Как же я плохо
о нем думал! Выпьешь чего-нибудь или для тебя слишком рано?
- Не сейчас. Все в порядке?
- А что должно было случиться?
- В спальне среди подушек не спрятана какая-нибудь девица, а? Аллен
рассмеялся.
- К сожалению, нет. Работенка для Морриса сделана в лучшем виде,
точно по заказу. Все силы - делу, никаких отклонений на личную жизнь, по
крайней мере на время. И не забывай, я отлично справился, не каждому
удастся так легко смыться с камешками Маннеринга.
Аллен прошел в гостиную, повернулся, сияя улыбкой.
- Ну, а теперь гони бабки, и не говори только, что ты не захватил их
с собой.
- Да нет же, они у меня, - возразил Кертни. Сунул руку во внутренний
карман и вытащил пистолет. Сухо прозвучал выстрел.