"Жан-Луи Кюртис. Молодожены [love]" - читать интересную книгу автораЖан-Луи Кюртис.
Молодожены --------------------------------------------------------------- ф 84 Веркор и Коронель, Перек Ж., Кюртис Ж.-Л., Ремакль А. Французские повести: Пер. с фр. / Сост. и вступ. ст. Ю. П. Уварова; Ил. В. Л. Гальдяева. М.: Правда, 1984. -- 640 с., ил. OCR: [email protected] --------------------------------------------------------------- Перевод Лилианы Лунгиной Jean-Louis Curtis Jeune couple Paris 1967 - Конечно, номер в этом дворце с балконом на лагуну совсем не то, что наша гостиничка. Слушай, давай переедем туда на одну ночь? На одну-единственную, последнюю? Можем мы себе это позволить? Как ты думаешь, сколько стоит такой номер в сутки? Дорого? - Десять тысяч лир, наверно. - Пустяки! Разрешим себе? Шикнем в последнюю ночь? четверг или в пятницу я тебе точно скажу, получится или нет. - Знаешь, мне жутко хочется! Чтобы хоть разок, хоть на один вечер почувствовать себя богатой. - Конечно, если отказаться от посещения виллы "Барбара", то, я думаю, мы смогли бы... - А что в этой вилле "Барбара"? - О! Это одна из палатинских вилл, там фрески... - А ну ее к черту! - ...Веронезе. - Мы уже обегали столько музеев и церквей!.. Живопись и все прочее - это, конечно, прекрасно, но... Я предпочитаю провести одну ночь в "Даниели". А всем расскажем, что жили там все время. Ладно? - Ну ты и обманщица, пижонка! Пошли, нам подали нашу ладью. Он берет ее за руку, и они бегут к причалу. Весело. Допотопный катерок, пыхтя, разворачивается. Они в шутку называют его ладьей, посмеиваясь над итальянской высокопарностью. Ладья Тристана и Изольды, ладья Антония и Клеопатры. Группы туристов идут по набережной. Они спешат, вид у них сосредоточенный. Эти люди заплатили за развлечения и полны решимости получить за свои деньги все сполна. Она поворачивает голову: у гостиницы "Даниели" молодая пара, судя по всему, американцы, садится в глиссер. Лакей в сине-белом полосатом жилете несет их матерчатый сак. Гондольер (соломенная шляпа с развевающейся красной ленточкой, матросский воротник) поправляет желтые подушки на сиденьях. Роскошный глиссер так и сверкает надраенной медью и никелем. Молодые люди удобно располагаются. Обоим лет по тридцать. |
|
|